美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-16 13:31作者:小編
?妄下雌黃(wàng xià cí huáng)是指不負(fù)責(zé)任地說些無根據(jù)的話,或者散布謠言。這個成語來源于古代醫(yī)學(xué),雌黃是一種藥物,用來治療皮膚病。但是如果過量服用,會導(dǎo)致頭暈、惡心等副作用。因此,妄下雌黃也比喻說話不負(fù)責(zé)任,引起不良后果。
用法:主要用于形容人說話輕率、隨意、不負(fù)責(zé)任。
1. 他總是妄下雌黃地發(fā)表評論,卻從來不做過調(diào)查研究。
He always makes irresponsible comments without doing any research.
2. 這些謠言都是由一些妄下雌黃的人散布出來的。
These rumors were spread by some irresponsible people.
3. 她沒有證據(jù)就隨意指控別人,簡直就是在妄下雌黃。
She accused others without any evidence, it's totally irresponsible.
4. 記者應(yīng)該負(fù)起責(zé)任,而不是妄下雌黃地報道消息。
Journalists should take responsibility instead of spreading unverified news.
5. 沒有經(jīng)過事實(shí)核實(shí)就發(fā)布信息,這簡直就是在妄下雌黃。
Spreading information without verifying the facts is irresponsible.
同義詞及用法:胡說八道、信口開河、胡扯、放屁、瞎編亂造。
編輯總結(jié):妄下雌黃是一個貶義的成語,形容人說話輕率、不負(fù)責(zé)任,常用于批評別人的行為。在現(xiàn)實(shí)生活中,我們要謹(jǐn)慎言行,避免妄下雌黃,以免給自己和他人帶來不良影響。