美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 17:29作者:小編
?一:crossing是什么意思(中英文)解釋的意思
Crossing是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意為“穿過(guò);橫過(guò);交叉”。它可以作為名詞或動(dòng)詞使用。
[kr?s??]
1. 作為名詞,crossing指的是“穿過(guò);橫過(guò)”的行為或狀態(tài)。:“The crossing of the river was very dangerous.”(穿過(guò)這條河很危險(xiǎn)。)此外,它還可以表示“交叉點(diǎn);十字路口”。:“Be careful when you cross the crossing.”(穿過(guò)十字路口時(shí)要小心。)
2. 作為動(dòng)詞,crossing指的是“穿越;橫越”的動(dòng)作。:“The river is too deep to be crossed.”(這條河太深了,無(wú)法穿越。)此外,它還可以表示“交叉;相交”。:“The two roads are crossing each other.”(這兩條路互相交叉。)
1. The crossing of the desert was a great challenge for us. (穿越沙漠對(duì)我們來(lái)說(shuō)是一大挑戰(zhàn)。)
2. Be careful when you cross the road at this busy crossing. (在這個(gè)繁忙的十字路口橫穿馬路時(shí)要小心。)
3. The railway crossing is closed due to maintenance. (鐵路交叉口因維修而關(guān)閉。)
4. The two rivers are crossing each other at this point. (這個(gè)地方兩條河流相交。)
5. The children were excited to see the zebra crossing the road. (孩子們看到斑馬穿過(guò)馬路很興奮。)
1. cross: 作為動(dòng)詞,意為“橫穿;橫渡”。:“We crossed the river by boat.”(我們乘船橫渡了這條河。)
2. traverse: 作為動(dòng)詞,意為“穿越;橫貫”。:“The hikers traversed the mountain range in three days.”(徒步旅行者在三天內(nèi)穿越了這片山脈。)
3. intersect: 作為動(dòng)詞,意為“相交;交叉”。:“The two roads intersect at this point.”(這兩條路在這個(gè)地方相交。)
Crossing是一個(gè)常用的英語(yǔ)單詞,可以作為名詞或動(dòng)詞使用。它的意思是“穿過(guò);橫過(guò);交叉”,可以表示不同的行為或狀態(tài)。在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)遇到crossing這個(gè)單詞,因此學(xué)習(xí)和掌握它的用法對(duì)于提高英語(yǔ)水平很有幫助。同時(shí),在寫(xiě)作時(shí)也可以嘗試使用一些同義詞來(lái)豐富表達(dá),讓文章更加生動(dòng)有趣。