美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 09:03作者:小編
?一:braggingrights是什么意思?用法、例句的意思:
Bragging rights是指因?yàn)槟撤N成就而引以為傲或自豪的權(quán)利。這個(gè)詞通常用于形容某人或某團(tuán)體在比賽、競爭或爭論中取得勝利后所獲得的榮譽(yù)和自豪感。它也可以指某人因?yàn)閾碛刑囟ǖ募寄堋⒅R(shí)或財(cái)富而感到自豪。
bragging rights [?br?g?? ra?ts]
Bragging rights通常作為不可數(shù)名詞使用,表示“引以為傲的權(quán)利”或“自豪感”。它可以用來形容個(gè)人、團(tuán)體或在比賽、競爭或爭論中取得勝利后所獲得的榮譽(yù)和自豪感。它也可以指某人因?yàn)閾碛刑囟ǖ募寄?、知識(shí)或財(cái)富而感到自豪。
1. Winning the championship gave our team bragging rights for the rest of the year.
贏得冠讓我們的球隊(duì)在接下來的一年里擁有了引以為傲的權(quán)利。
2. She always brags about her family's wealth, but I don't think it's something to have bragging rights about.
她總是吹噓她家庭的財(cái)富,但我不認(rèn)為這是值得引以為傲的事情。
3. The company's CEO has bragging rights for increasing the profits by 20% this year.
公司的CEO因?yàn)榻衲昀麧櫾黾恿?0%而感到自豪。
4. As the winner of the cooking competition, she now has bragging rights over her friends who also participated.
作為烹飪比賽的冠,她現(xiàn)在可以向參賽的朋友們炫耀了。
5. He may have lost the argument, but he still has bragging rights because he was able to present his points clearly and confidently.
他可能輸?shù)袅藸幷摚匀豢梢砸詾榘?,因?yàn)樗軌蚯逦孕诺仃愂鲎约旱挠^點(diǎn)。
1. Bragging: 表示“吹噓”,指某人故意夸大或夸耀自己的成就、財(cái)富或能力。與bragging rights不同的是,bragging通常帶有貶義色彩。
例句:He is always bragging about his expensive car.
2. Boasting: 表示“夸口”,指某人吹噓自己或別人的成就、財(cái)富或能力。與bragging rights相似,但boasting也帶有一定程度的自滿和自夸。
例句:She is boasting about her new job at the prestigious company.
3. Pride: 表示“自豪感”,指某人因?yàn)樽约夯蛩说某删汀⑵返禄蚰芰Χ械阶院?。與bragging rights不同的是,pride通常是一種積極的情緒。
例句:He takes great pride in his children's achievements.
Bragging rights是指因?yàn)槟撤N成就而引以為傲或自豪的權(quán)利,通常用于形容某人或某團(tuán)體在比賽、競爭或爭論中取得勝利后所獲得的榮譽(yù)和自豪感。它也可以指某人因?yàn)閾碛刑囟ǖ募寄?、知識(shí)或財(cái)富而感到自豪。與bragging rights相關(guān)的詞語還有bragging、boasting和pride,但它們之間有著不同的含義和用法。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確理解每個(gè)單詞的含義并正確使用它們,以便幫助讀者更好地理解單詞背后所蘊(yùn)含的意義。