美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 09:00作者:小編
?Braceyourself是一個(gè)英語短語,意思是“做好準(zhǔn)備,堅(jiān)強(qiáng)面對(duì)”。它的用法可以作為動(dòng)詞或者名詞,常用于告、提醒或者鼓勵(lì)他人面對(duì)挑戰(zhàn)、壓力或者不良情況。這個(gè)短語的來源可以追溯到古代,當(dāng)時(shí)人們?cè)谟龅胶I巷L(fēng)暴時(shí)會(huì)用桅桿支撐船身來保持平衡,從而避免船只傾覆。因此,Braceyourself也有“支撐住自己”的含義。
Braceyourself的音標(biāo)為 /bre?s j??r?s?lf/。
作為動(dòng)詞時(shí),Braceyourself通常與for搭配使用,表示“為了應(yīng)對(duì)某種情況做好準(zhǔn)備”。:“You should brace yourself for the upcoming challenges.”(你應(yīng)該為即將到來的挑戰(zhàn)做好準(zhǔn)備。)
作為名詞時(shí),Braceyourself可以指代一種姿勢(shì)或者動(dòng)作,在這種姿勢(shì)下人們會(huì)把手臂、腿部或者其他身體部位放在一起以支撐自己。:“She took a deep breath and braced herself for the impact.”(她深吸一口氣,并做出一個(gè)姿勢(shì)來支撐自己應(yīng)對(duì)沖擊。)
1. Brace yourself for the worst, but hope for the best.(做好最壞的打算,但仍然抱有最好的希望。)
2. Before you read this news, brace yourself. It's not good.(在你閱讀這條新聞之前,做好心理準(zhǔn)備。它不是什么好消息。)
3. The doctor told me to brace myself for the pain of the injection.(醫(yī)生告訴我為了注射的痛楚要做好心理準(zhǔn)備。)
4. She braced herself against the strong wind and continued walking.(她抵擋著強(qiáng)風(fēng),繼續(xù)走路。)
5. He braced himself and took a deep breath before entering the exam room.(他做出一個(gè)姿勢(shì),并深吸一口氣進(jìn)入考場(chǎng)。)
1.Brace:作為動(dòng)詞時(shí),與Braceyourself的意思相似,表示“使自己準(zhǔn)備好面對(duì)挑戰(zhàn)或壓力”。:“He braced himself for the difficult conversation with his boss.”(他為與老板進(jìn)行困難的談話做好了準(zhǔn)備。)
2.Steel oneself:這個(gè)短語也有“做好心理準(zhǔn)備”的意思,但更強(qiáng)調(diào)要變得堅(jiān)強(qiáng)和不受影響。:“She steeled herself for the criticism and delivered her speech with confidence.”(她做好心理準(zhǔn)備面對(duì)批評(píng),并自信地發(fā)表了演講。)
3.Gird oneself:與Braceyourself的意思相似,指“做好準(zhǔn)備應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn)或壓力”。:“The team girded themselves for the tough match ahead.”(團(tuán)隊(duì)為即將到來的艱難比賽做好了準(zhǔn)備。)
Braceyourself是一個(gè)常用的英語短語,意思是“做好準(zhǔn)備,堅(jiān)強(qiáng)面對(duì)”。它可以作為動(dòng)詞或者名詞使用,常用于告、提醒或者鼓勵(lì)他人面對(duì)挑戰(zhàn)、壓力或者不良情況。它的來源可以追溯到古代,當(dāng)時(shí)人們?cè)谟龅胶I巷L(fēng)暴時(shí)會(huì)用桅桿支撐船身來保持平衡,從而避免船只傾覆。同義詞包括Brace、Steel oneself和Gird oneself等,它們也都強(qiáng)調(diào)要做好心理準(zhǔn)備應(yīng)對(duì)困難。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要掌握這些常用短語的含義及用法,并能夠靈活運(yùn)用在日常交流中。