美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-14 09:42作者:小編
?一:倒屣相迎的意思是指迎接客人時,主動脫下鞋子,表示尊重和禮貌。這種行為多見于東方文化中的客人招待禮儀。
英文釋義:To welcome someone by taking off one's shoes as a sign of respect and courtesy. This behavior is often seen in Eastern culture as a form of hospitality.
二:怎么讀(音標):dào xǐ xiāng yíng(dào xǐ xiāng yíng)
三:用法:倒屣相迎通常用于形容主動、熱情地歡迎客人,表達對客人的尊重和禮貌。這種行為多見于賓館、餐廳、家庭等場合。
1. 在東方文化中,倒屣相迎是一種常見的客人招待禮儀。
In Eastern culture, taking off one's shoes to welcome guests is a common form of hospitality.
2. 作為一個好管家,他總是能夠倒屣相迎地招待客人。
As a good , he always knows how to welcome guests by taking off his shoes.
3. 當我來到他家時,他已經倒屣相迎地站在門口了。
When I arrived at his house, he was already standing at the door, ready to welcome me by taking off his shoes.
4. 在日本,倒屣相迎被視為一種尊重客人的傳統(tǒng)禮儀。
In Japan, taking off one's shoes to welcome guests is seen as a traditional form of showing respect.
5. 作為一個外國人,我很感激他們倒屣相迎地招待我,讓我感受到了他們的熱情和友好。
As a foreigner, I am grateful for their hospitality and the gesture of taking off their shoes to welcome me, which made me feel their warmth and friendliness.
五:同義詞及用法:倒屣相迎的同義詞包括“脫鞋相迎”、“光腳相迎”等。這些詞語都指主動脫下鞋子來歡迎客人,表達對客人的尊重和禮貌。
六:編輯總結:倒屣相迎是一種東方文化中常見的客人招待禮儀,通過主動脫下鞋子來表達對客人的尊重和禮貌。這種行為體現(xiàn)了東方文化中注重禮儀和尊重他人的價值觀。在使用時,應注意場合和對象,并且遵循當?shù)氐奈幕曀住?/p>