美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-14 09:41作者:小編
?一:倏然是什么意思(中英文)解釋的意思
倏然(shū rán)是一個(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ),形容詞,意為突然、忽然,指事物發(fā)生的速度非???,毫無(wú)征兆。它可以用來(lái)形容某種情況或發(fā)生的突然性和意外性。
倏然的讀音為shū rán,其中“shū”的聲調(diào)為第一聲,讀作[shū];“rán”的聲調(diào)為第四聲,讀作[rán]。
倏然作為一個(gè)形容詞,在句子中通常用來(lái)修飾動(dòng)詞或者名詞。它可以用來(lái)描述某件事情或者情況發(fā)生時(shí)的突然性和意外性。在使用時(shí)可以放在句子的開(kāi)頭、結(jié)尾或者主語(yǔ)后面。
1. 倏然間,天空變得陰沉起來(lái)。
Suddenly, the sky became dark.
2. 他們正沉浸在歡樂(lè)之中,可是倏然間卻被打斷了。
They were immersed in joy, but they were suddenly interrupted.
3. 倏然想起今天是他們結(jié)婚紀(jì)念日。
Suddenly, he remembered that today was their wedding anniversary.
4. 他們?cè)鞠喟矡o(wú)事,可是倏然間卻發(fā)生了爭(zhēng)吵。
They were originally peaceful, but suddenly they got into a quarrel.
5. 她倏然轉(zhuǎn)身,離開(kāi)了房間。
She turned around suddenly and left the room.
1. 突然(tū rán):也是一個(gè)形容詞,意為忽然、猛然。與倏然的意思相似,但突然更強(qiáng)調(diào)事情發(fā)生的突兀性和突發(fā)性。
2. 莫名其妙(mò míng qí miào):也是一個(gè)形容詞,意為沒(méi)有道理、不可思議。與倏然的意思有些許差別,莫名其妙更強(qiáng)調(diào)事情發(fā)生的荒謬和不可理解。
3. 憑空(píng kōng):也是一個(gè)形容詞,意為無(wú)緣無(wú)故、毫無(wú)預(yù)兆。與倏然的意思相似,但憑空更強(qiáng)調(diào)事情發(fā)生的出乎意料和沒(méi)有原因。
倏然作為一個(gè)形容詞,可以用來(lái)描述某件事情或者情況發(fā)生時(shí)的突然性和意外性。它可以與“突然”、“莫名其妙”、“憑空”等詞語(yǔ)互換使用,在句子中起到修飾作用。在寫(xiě)作時(shí),可以根據(jù)具體情況選擇合適的詞語(yǔ),使句子更加生動(dòng)有力。