美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 14:29作者:小編
?一:family_affair是什么意思(中英文)解釋的意思:
Family_affair是一個(gè)英文短語(yǔ),意為“家庭事務(wù)”,也可以指“家庭關(guān)系”或“家族事業(yè)”。這個(gè)詞通常用來(lái)形容一個(gè)人或一件事與他們的家人密切相關(guān),或者指涉到家庭內(nèi)部的問(wèn)題。
[fam-uh-lee uh-fair]
Family_affair通常作為名詞使用,可以用來(lái)形容一個(gè)人或一件事與他們的家人有關(guān)。它也可以作為形容詞使用,表示與家庭有關(guān)的。此外,它還可以作為動(dòng)詞使用,表示處理或解決與家庭有關(guān)的問(wèn)題。
1. My sister's wedding was a family affair, with all of our relatives coming to celebrate. (我的姐姐的婚禮是一個(gè)家族聚會(huì),所有親戚都來(lái)參加了。)
2. The business has been a family affair for generations, with each member playing a different role. (這個(gè)企業(yè)已經(jīng)是幾代人的家族事業(yè)了,每個(gè)成員都擔(dān)任著不同的角色。)
3. We try to keep our personal problems separate from our family affairs. (我們努力將個(gè)人問(wèn)題與家庭事務(wù)分開(kāi)。)
4. It's important to have open communication within the family when dealing with family affairs. (處理家庭事務(wù)時(shí),與家人保持開(kāi)放的溝通很重要。)
5. The movie tells the story of a complicated family affair that spans several generations. (這部電影講述了一個(gè)跨越幾代人的復(fù)雜家族故事。)
1. Family business:指家族經(jīng)營(yíng)的企業(yè)或生意,也可以指與家庭有關(guān)的事務(wù)。
2. Domestic affairs:指國(guó)內(nèi)、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)等方面的事務(wù)。
3. Household matters:指與家庭生活相關(guān)的事務(wù)。
4. Kinship issues:指涉及親屬關(guān)系的問(wèn)題。
Family_affair是一個(gè)常用的英文短語(yǔ),它可以作為名詞、形容詞和動(dòng)詞使用,表示與家庭有關(guān)的事物或問(wèn)題。在使用時(shí),我們可以根據(jù)具體語(yǔ)境來(lái)理解其含義。同時(shí),它還可以與其他類似意思的短語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比,幫助我們更準(zhǔn)確地表達(dá)自己想要表達(dá)的意思。