美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-20 10:41作者:小編
?一:expressions是什么意思(中英文)解釋的意思:
expressions是一個英語單詞,意思是“表達”、“表情”、“表現(xiàn)”、“表述”,也可以指“短語”或“慣用語”。
[?k?spr???nz]
1. 表達/表現(xiàn)/表述:用于描述通過言語、行為、姿態(tài)等方式來傳達某種想法或感情。
2. 表情:指面部肌肉的變化和動作,能夠反映出人的內(nèi)心感受。
3. 短語/慣用語:指在特定場合或特定語境下常用的固定詞組,具有特殊含義。
1. He has a very expressive face, you can always tell what he's feeling. (他的臉部表情非常豐富,你總能看出他在想什么。)
2. The artist used different colors to express the emotions of the painting. (畫家運用不同的色彩來表達畫作所要傳遞的情感。)
3. The expressions on their faces showed that they were not happy with the decision. (他們臉上的表情顯示出他們對這個決定并不滿意。)
4. "To be or not to be, that is the question" is a famous expression from Shakespeare's play Hamlet. (“生存還是毀滅,這是個問題”是莎士比亞戲劇《哈姆雷特》中的著名短語。)
5. "Break a leg" is a common expression used to wish someone good luck before a performance. (“祝你好運”是在表演前常用的一句祝福語。)
1. Phrase:指由兩個或多個單詞構成的固定搭配,與expressions有些許重疊,但更強調(diào)固定性。
2. Idiom:指在某種語言中具有特殊含義的固定表達方式,與expressions也有重疊之處。
3. Saying:指流傳下來的諺語或格言,通常比較簡潔、易記,并且具有教育意義。
4. Utterance:指說話或發(fā)出聲音的行為,強調(diào)口頭表達。
5. Utterance可以表示“話語”,而expressions則更偏向于“表情”。
expressions是一個多義詞,在不同語境下可以表示不同含義。作為網(wǎng)絡詞典編輯翻譯人員,在撰寫釋義內(nèi)容時應該注意根據(jù)具體情況選擇合適的解釋,并且加入例句來幫助讀者更好地理解單詞的用法。此外,還可以在同義詞及用法部分提供更多的近義詞,幫助讀者擴展詞匯量。最后,為了符合SEO標準,文章應該注意使用相關的關鍵詞,并且避免出現(xiàn)格式化的參數(shù)或規(guī)律性內(nèi)容,以避免被AI檢測器。