美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 00:59作者:小編
?debris是指從建筑物、車輛或其他物體中剝落或碎裂的碎片,通常指那些被丟棄或遺留下來的廢棄物或殘骸。它可以是任何形狀、大小和材質(zhì)的碎片,通常散落在地面上或水面上。這個詞也可以用來形容一種混亂、雜亂無章的狀態(tài)。
debris [d??bri?]
1. 作為可數(shù)名詞,指代具體的碎片或殘骸。
2. 作為不可數(shù)名詞,指代整個區(qū)域或場景中散落的廢棄物。
1. After the earthquake, the streets were filled with debris from collapsed buildings. (地震過后,街道上滿是倒塌建筑物的殘骸。)
2. The beach was covered in debris after the storm. (風暴過后,海灘上布滿了碎片。)
3. The construction site was filled with debris from the demolition of the old building. (拆除舊建筑后,工地上堆滿了廢棄物。)
4. The explosion left a trail of debris and destruction in its wake. (爆炸留下一串殘骸和毀壞。)
5. The debris of the crashed plane was scattered across the field. (墜毀飛機的殘骸散落在田野上。)
1. Rubble:指建筑物或其他物體倒塌后形成的碎石、碎片。與debris相似,但更側(cè)重于建筑物或其他物體的毀壞。
例句:The firefighters searched through the rubble for survivors after the explosion. (爆炸后,消防員在廢墟中搜尋幸存者。)
2. Wreckage:指遭到嚴重破壞或損毀的東西,尤其是指飛機、汽車等交通工具的殘骸。
例句:The wreckage of the ship was found at the bottom of the ocean. (船只的殘骸被在海底。)
3. Litter:指隨意丟棄的垃圾或廢棄物,通常用來形容環(huán)境臟亂的情況。
例句:The park was filled with litter after the music festival. (音樂節(jié)過后,公園里到處都是垃圾。)
4. Garbage:指生活垃圾、廚余垃圾等各種廢棄物。
例句:The garbage truck comes to pick up our trash every Monday morning. (垃圾車每周一早上來收我們的垃圾。)
debris是一個多義詞,既可以指代具體的碎片或殘骸,也可以指代整個區(qū)域或場景中散落的廢棄物。它通常用來描述自然災(zāi)害、事故或戰(zhàn)爭等情況下產(chǎn)生的殘留物。在日常用語中,我們也可以用其他同義詞來替換debris,rubble、wreckage、litter和garbage。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準確地解釋單詞的含義,并且提供多種例句和同義詞,讓讀者能夠更加深入地理解單詞的用法和意義。同時,在撰寫內(nèi)容時也要注意避免出現(xiàn)規(guī)律性的語句和格式化參數(shù),以避免被AI檢測器。