美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 08:36作者:小編
?一:call_to是什么意思(中英文)解釋的意思:
Call_to是一個英文短語,由兩個單詞call和to組成,意為“呼叫到”,“召喚”,“邀請”,“招致”等。它可以用作名詞或動詞,常見于商業(yè)、網(wǎng)絡(luò)和技術(shù)領(lǐng)域。
[?k??l tu?]
1. 作為名詞,call_to可指代一種通知或請求的方式,也可指代具體的通知或請求內(nèi)容。
2. 作為動詞,call_to常用于命令式句子中,表示要求某人采取行動或做出反應(yīng)。
1. Please use the call_to function to summon the required data.(請使用call_to函數(shù)來獲取所需數(shù)據(jù)。)
2. The company issued a call_to all employees to attend the meeting tomorrow morning.(公司向所有員工發(fā)出通知,明天早上參加。)
3. The government's new policy has called to mind the importance of environmental protection.(的新讓人想起環(huán)境保護(hù)的重要性。)
4. The team captain called to his teammates to gather for a strategy meeting before the game.(隊(duì)長呼喚隊(duì)友在比賽前聚集進(jìn)行戰(zhàn)略。)
5. The call_to action on the website prompted users to sign up for the newsletter.(網(wǎng)站上的呼吁行動促使用戶注冊訂閱電子報。)
1. Summon:表示“召喚”,“召集”,“傳喚”等,常用于正式場合。
2. Invite:表示“邀請”,“招待”,常用于禮貌或正式場合。
3. Evoke:表示“喚起”,“引發(fā)”,常用于抽象概念。
4. Call upon:表示“請求”,“要求”,也可表示“訪問”或“依靠”。
5. Prompt:表示“促使”,“提示”,也可作名詞,指示或提示。
Call_to作為一個英文短語,在商業(yè)、網(wǎng)絡(luò)和技術(shù)領(lǐng)域都有廣泛的使用,它可以作為名詞或動詞,常用于命令式句子中。除了以上提到的同義詞外,還有一些類似的短語如call for、call out等也可以表達(dá)類似的意思。在使用時需要根據(jù)具體語境選擇最合適的表達(dá)方式。