美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 08:31作者:小編
?- callus是指由于長(zhǎng)期受壓或摩擦而形成的皮膚硬化物,常見(jiàn)于手掌、腳底等部位。在醫(yī)學(xué)上,也可以指骨折或創(chuàng)傷后形成的骨痂組織。
- 英 [?k?l?s] 美 [?k?l?s]
- 名詞,可數(shù)
1. My hands have developed calluses from playing guitar for hours every day. (我每天彈吉他幾個(gè)小時(shí),我的手都長(zhǎng)出了繭子。)
2. The callus on his foot made it difficult for him to walk comfortably. (他腳上的繭子讓他走路很不舒服。)
3. The doctor removed the callus on her heel with a special tool. (醫(yī)生用特殊工具去除了她腳后跟的繭子。)
4. After years of working as a carpenter, he had thick calluses on his palms. (做了多年木工后,他的手掌上長(zhǎng)出了厚厚的繭子。)
5. The callus formed over the broken bone to protect it during the healing process. (骨折處結(jié)出的繭子在愈合過(guò)程中起到保護(hù)作用。)
- corn:也是指由于長(zhǎng)期受壓或摩擦而形成的皮膚硬化物,但通常指腳趾部位。
- blister:指皮膚表面因受熱、摩擦等刺激而形成的水泡。
- callous:也可以指皮膚變厚或變硬,但更多用于比喻性質(zhì),表示冷漠無(wú)情。
- callus是一個(gè)常見(jiàn)的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ),在日常生活中也經(jīng)常用來(lái)形容手部或腳部因長(zhǎng)期受壓或摩擦而產(chǎn)生的硬化物。它的同義詞有corn和blister,但在專業(yè)場(chǎng)合使用時(shí)需要注意區(qū)分。另外,callus也可以用作動(dòng)詞,表示使皮膚變厚或變硬。