美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-22 06:40作者:小編
?一:journalist是什么意思?用法、例句的意思
journalist是一個(gè)英文單詞,意為“記者,新聞工作者”。它可以指從事新聞報(bào)道、撰寫(xiě)文章或評(píng)論的人,也可以指任何從事新聞媒體工作的人。通常用于描述專業(yè)從事新聞報(bào)道和分析的人員。
[jur-nl-ist]
1. 作為名詞,表示從事新聞報(bào)道和分析的專業(yè)人員。
2. 作為形容詞,表示與記者或新聞?dòng)嘘P(guān)的。
1. She has been a journalist for over 20 years, covering major events around the world.
她已經(jīng)做了20多年的記者,報(bào)道過(guò)世界各地的重大。
2. The newspaper hired a team of journalists to investigate the corruption scandal.
3. As a journalist, it is important to maintain objectivity and report the facts accurately.
作為一名記者,保持客觀并準(zhǔn)確報(bào)道事實(shí)是非常重要的。
4. The journalist's article on the current political situation sparked a heated debate.
5. He decided to pursue a career as a freelance journalist, traveling to different countries and writing about his experiences.
他決定從事自由撰稿人的職業(yè),到不同的旅行并寫(xiě)下自己的經(jīng)歷。
1. Reporter:也指從事新聞報(bào)道工作的人,但通常指在現(xiàn)場(chǎng)采訪并撰寫(xiě)新聞報(bào)道的人。
2. Correspondent:指派駐外國(guó)或地區(qū)進(jìn)行報(bào)道的記者。
3. Columnist:專門(mén)撰寫(xiě)專欄文章的記者。
4. Newsman/newswoman:男性記者/女性記者,比較口語(yǔ)化。
5. Newshound:指對(duì)新聞?dòng)袕?qiáng)烈興趣、追逐新聞報(bào)道的記者。
journalist是一個(gè)常用于描述從事新聞媒體工作的人員的詞匯。它可以作為名詞表示從事新聞報(bào)道和分析的專業(yè)人員,也可以作為形容詞表示與記者或新聞?dòng)嘘P(guān)。除了常見(jiàn)的同義詞如reporter、correspondent等,還有一些更加口語(yǔ)化和俚語(yǔ)化的同義詞,比如newsman/newswoman和newshound。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,在編寫(xiě)釋義內(nèi)容時(shí)應(yīng)注意準(zhǔn)確描述單詞意思,并提供多樣化且富有實(shí)用性的例句,幫助讀者更好地理解和運(yùn)用該單詞。