美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-22 06:39作者:小編
?一:journalism是什么意思?
journalism是一個名詞,指的是新聞業(yè),新聞工作或新聞報道。它來自于法語詞匯“journalisme”,源自拉丁語“diurnalis”,意為“每日的”。
[jur-nl-iz-uh m]
journalism可以作為可數(shù)名詞或不可數(shù)名詞使用。作為可數(shù)名詞時,指的是新聞業(yè)的整體或某個具體的新聞。作為不可數(shù)名詞時,指的是一種職業(yè)或行業(yè),即從事新聞報道和編輯工作的人員。
1. He has a degree in journalism and has been working as a journalist for over 10 years. (他擁有新聞學(xué)學(xué)位,并且已經(jīng)從事記者工作超過10年。)
2. The newspaper is known for its quality journalism and unbiased reporting. (這家報紙以其優(yōu)質(zhì)的新聞報道和公正客觀的報道而聞名。)
3. She decided to pursue a career in journalism after her internship at a local news station. (在一家當(dāng)?shù)貙嵙?xí)后,她決定追求一份新聞工作者的職業(yè)。)
4. The rise of social media has greatly impacted the landscape of journalism in recent years. (近年來,社交媒體的興起對新聞業(yè)的格局產(chǎn)生了巨大的影響。)
5. The journalist won a Pulitzer Prize for her investigative journalism on government corruption. (這位記者因其對進行調(diào)查的新聞報道而獲得普利策獎。)
1. reporting:指的是新聞報道的行為或過程,也可以指某個具體的報道作品。
2. media:泛指傳媒行業(yè),包括電視、廣播、報紙等各種形式的媒體。
3. news:指最新的消息或,也可以指新聞報道行業(yè)。
4. press:通常指報紙和雜志等印刷媒體,也可以泛指新聞界。
5. communication:更廣泛地指信息傳播和交流。
journalism是一個常見的詞匯,在日常生活中經(jīng)常被使用。它不僅僅是一個職業(yè),更是一種社會責(zé)任和使命。隨著網(wǎng)絡(luò)時代的到來,新聞業(yè)也在不斷發(fā)展和變化,但其核心價值仍然是客觀、公正地傳遞信息,并承擔(dān)著監(jiān)督權(quán)力、服務(wù)公眾等重要角色。因此,作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,在撰寫釋義內(nèi)容時應(yīng)當(dāng)準確把握其含義,避免歧義,并注意使用相關(guān)的同義詞來豐富詞匯表達。