美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 18:23作者:小編
?enchanting是一個(gè)形容詞,意思是迷人的,令人著迷的。它來自于動(dòng)詞enchant,意為使陶醉,使著迷。enchanting常用來形容美麗的景色、音樂、故事或者人物,給人帶來美好的感受。
enchanting的音標(biāo)為 /?n?t??nt??/。
enchanting通常作為形容詞使用,在句子中可以作定語或者表語。它可以修飾名詞,也可以修飾動(dòng)詞。在句子中常常和介詞with連用,表示被某物或某人所迷住。
1. The enchanting sunset over the ocean was a sight to behold.(海洋上那令人著迷的日落是一幅值得欣賞的景象。)
2. The enchanting melody of the flute filled the room.(長笛那迷人的旋律充滿了整個(gè)房間。)
3. The children were enchanted by the magician's tricks.(孩子們被魔術(shù)師的把戲所吸引。)
4. She looked absolutely enchanting in her red dress.(她穿上紅色裙子看起來非常迷人。)
5. They spent an enchanting evening dancing under the stars.(他們在星空下度過了一個(gè)迷人的夜晚跳舞。)
1. captivating - 吸引人的,迷人的,同樣可以形容令人著迷的事物。
2. alluring - 迷人的,誘惑的,常指某種吸引力讓人無法抗拒。
3. charming - 迷人的,有魅力的,通常用來形容某個(gè)人具有吸引力。
4. fascinating - 迷人的,引人入勝的,多指令人感興趣或好奇。
5. mesmerizing - 令人著迷的,使神魂顛倒的,強(qiáng)調(diào)某物具有巨大魅力。
enchanting是一個(gè)常用來形容美麗、吸引、迷住等意思的形容詞。它可以修飾名詞或者動(dòng)詞,在句子中常和介詞with連用。除了enchanting外,還有一些近義詞也可以表達(dá)類似意思。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,在撰寫釋義時(shí)要注意使用簡潔明了、準(zhǔn)確規(guī)范的語言,并且提供多個(gè)例句幫助讀者更好地理解單詞含義。同時(shí)也要遵循SEO標(biāo)準(zhǔn),在內(nèi)容中合理使用關(guān)鍵詞,以便讓讀者更容易找到相關(guān)信息。