美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 18:22作者:小編
?一:enchant是什么意思?用法、例句的意思
enchant是一個(gè)動(dòng)詞,意為“使迷惑;使陶醉;使著迷”。它可以用來(lái)形容某人或某物給人帶來(lái)的強(qiáng)烈的吸引力和魅力,讓人感到迷惑和陶醉。在英語(yǔ)中,enchant也可以用作名詞,表示“咒語(yǔ)”或“魔法”。
enchant的音標(biāo)為 /?n?t??nt/。
1. 作為及物動(dòng)詞,enchant通常接受一個(gè)賓語(yǔ),表示“使某人或某物迷惑、陶醉或著迷”。:
- The beautiful scenery of the seaside enchanted me. (海邊美麗的風(fēng)景讓我著迷。)
- The charming music enchanted the audience. (迷人的音樂(lè)讓觀眾陶醉。)
2. 作為不及物動(dòng)詞,enchant可以接受介詞with/of,表示“被某物所吸引、陶醉或迷住”。:
- She was enchanted with the lovely puppy. (她被可愛(ài)的小狗所吸引。)
- The children were enchanted by the magic show. (孩子們被這場(chǎng)魔術(shù)表演所吸引。)
3. enchant也可以用作名詞,表示“咒語(yǔ)”或“魔法”。:
- The witch cast an enchant on the prince to turn him into a frog. (女巫施放了一道咒語(yǔ)將王子變成了青蛙。)
1. The beautiful melody of the song enchanted everyone in the room. (這首歌的美妙旋律讓房間里的每個(gè)人都陶醉其中。)
2. The young girl was completely enchanted by the handsome prince in the fairy tale. (小女孩被童話中英俊的王子完全迷住了。)
3. The magical garden enchanted visitors with its colorful flowers and sparkling fountains. (這個(gè)神奇的花園用它五彩繽紛的花朵和閃爍的噴泉迷住了游客。)
4. She was always enchanted by her grandmother's stories about faraway lands and mystical creatures. (她總是被她祖母講述的關(guān)于遙遠(yuǎn)土地和神秘生物的故事所吸引。)
5. The old wizard used his enchant to put a spell on the evil witch and make her disappear forever. (老巫師施展了他的咒語(yǔ),將邪惡女巫變成永遠(yuǎn)消失不見(jiàn)。)
1. captivate:動(dòng)詞,意為“吸引;迷住”。與enchant的用法相似,但captivate更多指人的魅力和吸引力,而enchant可以指物品或場(chǎng)景的魅力。
例句:The charismatic speaker captivated the audience with his powerful speech. (這位有魅力的演講者用他強(qiáng)有力的演講吸引了觀眾。)
2. fascinate:動(dòng)詞,意為“迷??;使著迷”。與enchant類似,但fascinate更強(qiáng)調(diào)對(duì)某事物的極度興趣和好奇。
例句:The mysterious story fascinated the children and they couldn't s listening to it. (神秘的故事讓孩子們著迷,他們停不下來(lái)聽(tīng)。)
3. bewitch:動(dòng)詞,意為“施魔法于;使著迷”。與enchant類似,但bewitch更多指使用魔法或咒語(yǔ)來(lái)影響某人。
例句:The witch bewitched the villagers and made them do her bidding. (女巫施加了咒語(yǔ)使村民們服從她的命令。)
enchant是一個(gè)常用的動(dòng)詞,表示“使迷惑;使陶醉;使著迷”。它可以用來(lái)形容某人或某物給人帶來(lái)的強(qiáng)烈的吸引力和魅力,讓人感到迷惑和陶醉。它也可以作為名詞使用,表示“咒語(yǔ)”或“魔法”。除了enchant外,還有一些近義詞如captivate、fascinate和bewitch可以用來(lái)表達(dá)類似的意思。在使用enchant時(shí),需要注意它的用法和搭配詞,避免出現(xiàn)錯(cuò)誤。