美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 08:49作者:小編
?一:composed是什么意思?用法、例句的意思
Composed是一個(gè)英語(yǔ)單詞,可以作為動(dòng)詞或形容詞使用。作為動(dòng)詞時(shí),意為“組成”、“構(gòu)成”,指由幾個(gè)不同的部分組合而成;作為形容詞時(shí),意為“鎮(zhèn)定的”、“沉著的”,指保持冷靜和自信的狀態(tài)。
[ k?m'p??zd ]
1. 作為動(dòng)詞時(shí),composed常與介詞of連用,表示由某些部分構(gòu)成整體。
:
- The book is composed of ten chapters.(這本書(shū)由十章組成。)
- The committee is composed of experts in different fields.(由不同領(lǐng)域的專家組成。)
2. 作為形容詞時(shí),常用來(lái)形容人的狀態(tài)或表現(xiàn)。
:
- She remained composed even under great pressure.(即使在巨大壓力下,她依然保持鎮(zhèn)定。)
- The speaker was calm and composed throughout the speech.(演講者在整個(gè)演講過(guò)程中都保持冷靜和沉著。)
1. Her music is composed of elements from different cultures.
(她的音樂(lè)融合了不同文化的元素。)
2. The painting is composed of various shades of blue.
(這幅畫(huà)由各種不同的藍(lán)色構(gòu)成。)
3. The team is composed of players from different countries.
(這個(gè)團(tuán)隊(duì)由來(lái)自不同的球員組成。)
4. She tried to remain composed, but her trembling hands gave away her nervousness.
(她試圖保持鎮(zhèn)定,但顫抖的雙手暴露了她的緊張。)
5. The judge was impressed by the defendant's composed demeanor during the trial.
(對(duì)被告在審判過(guò)程中沉著的態(tài)度印象深刻。)
1. Calm:指保持平靜、安詳和冷靜,通常用來(lái)形容內(nèi)心狀態(tài)。
- She took a deep breath and tried to stay calm.(她深吸一口氣,試圖保持冷靜。)
2. Serene:指寧?kù)o、平靜和安詳,通常用來(lái)形容環(huán)境或氣氛。
- The lake looked serene in the morning sunlight.(湖水在早晨陽(yáng)光下顯得寧?kù)o。)
3. Collected:指保持鎮(zhèn)定、冷靜和自信,通常用來(lái)形容外表表現(xiàn)。
- Despite the chaos around her, she remained collected and focused on her task.(盡管周圍一片混亂,她依然保持鎮(zhèn)定,專注于自己的任務(wù)。)
Composed是一個(gè)多功能的單詞,既可以作為動(dòng)詞表示“組成”,也可以作為形容詞表示“鎮(zhèn)定的”。在使用時(shí),需要根據(jù)上下文來(lái)確定具體含義。此外,它還有許多同義詞可替換,如calm、serene和collected等,但每個(gè)單詞都有自己的細(xì)微差別。因此,在使用時(shí)需要根據(jù)具體語(yǔ)境來(lái)選擇最合適的詞語(yǔ)。