美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-18 08:45作者:小編
?complicated是一個形容詞,意思是復雜的、難懂的。它可以用來形容事物或情況,表示其具有復雜性和難度。
[kɑm'pl?ke?t?d]
complicated可以作為形容詞使用,也可以作為動詞complicate的過去分詞形式使用。作為形容詞時,它通常放在名詞前面修飾名詞,也可以放在句子后面作為補語。:
- The instructions for this game are too complicated. (這個游戲的說明太復雜了。)
- It's a complicated situation and it will take some time to solve it. (這是一個復雜的情況,需要一些時間來解決。)
作為動詞過去分詞時,它通常和be動詞連用構(gòu)成被動語態(tài),表示某事物或情況變得復雜了。:
- The situation has been complicated by the recent changes in the market. (最近市場的變化使得情況變得更加復雜了。)
1. This math problem is too complicated for me to solve. (這道數(shù)學題對我來說太難了。)
2. She has a very complicated family history that she doesn't like to talk about. (她有一個非常復雜的家庭歷史,她不喜歡談論。)
3. The process of building a house can be very complicated and time-consuming. (建造一座房子的過程可能非常復雜和耗時。)
4. The instructions for this new software are quite complicated, I think I need some help. (這個新軟件的說明很復雜,我覺得我需要幫助。)
5. The relationship between the two countries has become more and more complicated in recent years. (近年來,兩國之間的關(guān)系變得越來越復雜。)
1. complex:意思和complicated相似,都表示復雜的、難懂的。但是complex更強調(diào)結(jié)構(gòu)上的復雜性,而complicated更強調(diào)難度上的復雜性。:The plot of this movie is very complex and it's hard to follow. (這部電影的情節(jié)非常復雜,很難跟上。)
2. intricate:意思也和complicated相似,都表示復雜的、難懂的。但是intricate更強調(diào)細節(jié)上的精巧和錯綜復雜,而complicated更強調(diào)整體上的困難和繁瑣。:The design of this building is very intricate, it must have taken a lot of effort to complete it. (這棟建筑物的設計非常精巧,肯定花了很多功夫才完成。)
作為一個網(wǎng)絡詞典編輯翻譯人員,我們需要準確地理解和使用各種單詞,特別是一些常用的形容詞,如complicated。它的意思是復雜的、難懂的,可以用來描述事物或情況。它有時候和complex、intricate等單詞可以互換使用,但它們之間還是有一些細微的差別。希望本文能夠幫助讀者更好地掌握和運用這個單詞,避免在表達時出現(xiàn)錯誤。