美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 15:05作者:小編
?一:burn是什么意思?用法、例句的意思
burn是一個(gè)動(dòng)詞,表示“燃燒”、“燒傷”、“焚燒”等含義。它也可以作為名詞,表示“燒傷”、“灼傷”的狀態(tài)。在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)聽(tīng)到這個(gè)單詞,下面就讓我們來(lái)看看它的具體用法及例句。
[b??rn]
1. 作為動(dòng)詞時(shí),burn可以表示物質(zhì)被火焰或高溫燃燒。
:
- The fire was burning brightly in the fireplace.
(火堆在壁爐里明亮地燃燒著。)
- The candle burned down quickly.
(蠟燭很快就燃盡了。)
2. 也可以表示人或動(dòng)物被火焰或高溫灼傷。
:
- She burned her hand on the hot stove.
(她在火辣辣的火爐上灼傷了手。)
- The little boy got badly burned in the fire.
(小男孩在火災(zāi)中嚴(yán)重受傷。)
3. 還可以指身體部位因接觸高溫而感到灼痛。
:
- My eyes are burning from the smoke.
(我的眼睛因?yàn)闈鉄煻械酱掏础#?/p>
- His skin burned from the sun.
(他的皮膚因?yàn)樘?yáng)而灼熱。)
4. 除了與火焰或高溫有關(guān)的含義,burn還可以表示“燃燒”、“消耗”、“耗盡”等。
:
- The candle burned all night.
(蠟燭整夜都在燃燒。)
- The engine burns a lot of fuel.
(這臺(tái)發(fā)動(dòng)機(jī)消耗很多燃料。)
5. 在醫(yī)學(xué)上,burn也可以指皮膚被酸、堿等化學(xué)物質(zhì)灼傷。
:
- She got a burn from the acid.
(她被酸灼傷了。)
1. The fire was burning brightly in the fireplace.
(火堆在壁爐里明亮地燃燒著。)
2. She burned her hand on the hot stove.
(她在火辣辣的火爐上灼傷了手。)
3. My eyes are burning from the smoke.
(我的眼睛因?yàn)闈鉄煻械酱掏?。?/p>
4. The candle burned all night.
(蠟燭整夜都在燃燒。)
5. She got a burn from the acid.
(她被酸灼傷了。)
1. blaze:指大火、烈火,常用于形容大型的火災(zāi)。
:The house was engulfed in a blazing fire.
(房子被熊熊大火吞沒(méi)了。)
2. scorch:指輕微的灼傷,也可以表示物體表面被高溫烤焦。
:The sun scorched my skin.
(太陽(yáng)把我的皮膚曬傷了。)
3. char:指物體表面被高溫?zé)够蜃兒凇?/p>
:The meat was charred on the outside but still raw inside.
(肉外表被燒焦了,但里面還是生的。)
4. singe:指物體表面被輕微地?zé)够蜃兘埂?/p>
:He singed his hair while lighting the candles.
(他點(diǎn)蠟燭時(shí)把頭發(fā)給燒焦了。)
在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)遇到burn這個(gè)單詞,它有著豐富的含義和用法。除了表示物質(zhì)被火焰或高溫燃燒外,還可以指人或動(dòng)物被灼傷、身體部位感到灼痛、消耗等。在醫(yī)學(xué)上也有特定的用法。為了更準(zhǔn)確地使用這個(gè)單詞,我們可以通過(guò)與其同義詞進(jìn)行比較來(lái)加深理解,并根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的詞語(yǔ)。希望本文能夠幫助大家更好地掌握burn這個(gè)單詞的用法。