美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 14:26作者:小編
?一:bum是什么意思?用法、例句的意思
bum是一個英語單詞,作為名詞時有兩種含義。第一種含義是指“流浪漢”,通常用來形容沒有固定住所和工作的人。第二種含義是指“屁股”,通常用來指代人體后部的部位。
bum的音標為/b?m/,讀音為“巴姆”。
1. 作為名詞時,bum通常指沒有固定住所和工作的人,可以理解為“流浪漢”。:“The park is full of bums.”(公園里到處都是流浪漢。)
2. 作為動詞時,bum的意思是“游蕩”、“閑逛”。:“Let's just bum around the city and see what we can find.”(我們就在城市里閑逛,看看能找到什么。)
3. 另外,bum也可以用來形容某件事物或者情況很糟糕、很爛。:“I failed my exam, what a bum feeling!”(我考試不及格了,感覺真糟糕!)
1. The streets were filled with bums asking for money.(街道上擠滿了要錢的流浪漢。)
2. He used to be a successful businessman, but now he's just a bum living on the streets.(他曾經(jīng)是一位成功的商人,但現(xiàn)在只是一個住在街頭的流浪漢。)
3. I don't want to be a bum for the rest of my life, I need to find a job.(我不想一輩子都當流浪漢,我需要找份工作。)
4. Let's go to the beach and bum around all day.(我們?nèi)ズ╅e逛一整天吧。)
5. The weather was so bum that we had to cancel our outdoor plans.(天氣太爛了,我們不得不取消戶外計劃。)
1. hobo:指流浪漢,通常用來形容窮困潦倒的人。
2. tramp:也指流浪漢,但帶有貶義色彩,通常用來形容懶惰、沒有責任感的人。
3. loafer:指游手好閑、無所事事的人。
4. rambler:也可以指流浪漢,但更多地用來形容喜歡漫步或者長途旅行的人。
bum作為一個英語單詞,在不同語境下有著不同的含義和用法。作為名詞時,它可以指代“流浪漢”或者“屁股”,作為動詞時,它可以表示“游蕩”、“閑逛”。此外,bum也可以用來形容某件事物或者情況很糟糕、很爛。在寫作中需要注意根據(jù)語境選擇正確的含義和用法。