美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 10:28作者:小編
?一:breatheeasy是什么意思?用法、例句的意思:
breatheeasy是一個英語單詞,意為“輕松呼吸”,是由動詞breathe和形容詞easy組成的復合詞。它的主要含義是指呼吸順暢、輕松,沒有任何困難或阻礙。在日常生活中,我們常常會用到這個詞來形容身體健康、愉悅的狀態(tài)。
breatheeasy的音標為/?bri?ei?zi/,其中重讀音節(jié)為第一音節(jié)“bri”。
1. breatheeasy作為動詞時,表示“輕松地呼吸”,可以用來描述人們在放松或舒適的環(huán)境中呼吸的感覺。:“After a long day at work, I like to go for a walk in the park and breatheeasy.”(工作了一整天后,我喜歡去公園散步,讓自己輕松地呼吸一下。)
2. breatheeasy也可以作為形容詞使用,表示“輕松舒適的”。:“The hotel room was so comfortable, I could finally breatheeasy after a long day of traveling.”(酒店房間非常舒適,我終于可以在漫長的旅行后輕松地呼吸了。)
3. breatheeasy還可以用來表示“松一口氣,放松心情”,通常用于否定句中。:“I can't breatheeasy until I finish this project.”(在完成這個項目之前,我無法放松。)
1. After a long day at work, I like to go for a walk in the park and breatheeasy.
(工作了一整天后,我喜歡去公園散步,讓自己輕松地呼吸一下。)
2. The doctor told me to take deep breaths and try to breatheeasy during the exam.
(醫(yī)生告訴我在檢查期間要深呼吸,并盡量保持輕松的狀態(tài)。)
3. She couldn't breatheeasy until she found her lost wallet.
(直到找到丟失的錢包,她才能放心下來。)
4. The fresh air and beautiful scenery made it easy for us to breatheeasy on our vacation.
(新鮮的空氣和美麗的風景讓我們在度假時感覺很輕松舒適。)
5. He finally breathed easy when he heard that his daughter had arrived home safely.
(當他聽說女兒平安回家時,他終于可以放心了。)
1. relax:表示“放松、休息”,強調(diào)身心的放松。:“After a long day at work, I like to relax at home.”
(工作了一整天后,我喜歡在家里放松。)
2. unwind:表示“松弛、放松”,通常指從緊張的狀態(tài)中解脫出來。:“She likes to unwind by listening to music after a stressful day.”
(在緊張的一天后,她喜歡通過聽音樂來放松。)
3. take it easy:表示“輕松、不著急”,通常用于建議或安慰他人。:“Don't worry too much, just take it easy and everything will be fine.”
(不要太擔心,放輕松,一切都會好起來的。)
breatheeasy是一個形容呼吸順暢、舒適的單詞,在日常生活中可以用作動詞或形容詞,表達身體健康、愉悅的狀態(tài)。除了描述人們的呼吸狀況外,它還可以表示放松心情、解脫壓力等含義。與其同義詞relax和unwind也有類似的用法,但語氣更加輕松和隨意。希望本篇文章能夠幫助你更好地理解和運用這個詞匯!