美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 11:36作者:小編
?badland是一個英文單詞,意思是指“壞地”,通常指的是荒蕪、貧瘠的地區(qū)。它可以用作名詞或形容詞,用來形容一片土地的狀況。
badland的音標(biāo)為/b?d'l?nd/。
作為名詞,badland通常指一片貧瘠、荒蕪的土地,也可以指一種特殊的地形。作為形容詞,則表示“壞地”的含義。
1. The badlands of the desert are inhospitable to any form of life.(沙漠中的壞地對任何生物來說都是不適宜生存的。)
2. The badlands were caused by years of erosion and lack of vegetation.(這些壞地是由多年的侵蝕和缺乏植被造成的。)
3. We drove through the badlands, marveling at the rugged beauty of the landscape.(我們駕車穿過這片壞地,驚嘆于這片崎嶇景觀的美麗。)
4. The pioneers struggled to survive in the harsh environment of the badlands.(開拓者們在這片惡劣環(huán)境中苦苦掙扎求生。)
5. The badlands were once home to a thriving ecosystem, but now it is barren and desolate.(這些壞地曾經(jīng)是一個繁榮的生態(tài)的家園,但現(xiàn)在卻是一片荒蕪和凄涼。)
1. Wasteland:指一片荒蕪、貧瘠的土地,與badland的意思相近。
2. Barren:指缺乏植被或資源的土地,也可以用來形容人或事物的貧瘠。
3. Desolate:指一片荒涼、無人居住的地區(qū),也可以用來形容人或心情的孤寂。
4. Arid:指缺乏水分和植被的干旱土地,也可以用來形容氣候或情況。
5. Sterile:指沒有生命或不育的土地,也可以用來形容人或環(huán)境缺乏活力。
badland是一個描述土地狀況的單詞,通常指一片荒蕪、貧瘠的地區(qū)。它可以作為名詞使用來表示這樣的土地,也可以作為形容詞來描述其特征。除了badland外,還有許多同義詞可以用來表達(dá)類似的意思。在使用時需要根據(jù)具體語境選擇合適的詞匯。