美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-14 16:40作者:小編
?一:alleviation是什么意思?用法、例句的意思
alleviation是一個(gè)名詞,指的是緩解或減輕痛苦、不便或困難的行為或過(guò)程。它可以用來(lái)形容減輕痛苦的感覺(jué),也可以指幫助解決問(wèn)題的方法。在英文中,alleviation的意思與relief相近,但它更強(qiáng)調(diào)通過(guò)采取措施來(lái)改善情況。
alleviation的讀音為/??li?vi?e??(?)n/。
1. 作為名詞使用,表示緩解或減輕痛苦、不便或困難的行為或過(guò)程。
2. 也可用作動(dòng)詞alleviate,表示采取措施來(lái)減輕痛苦或困難。
1. The doctor prescribed some painkillers for the patient's alleviation of the headache.
2. The charity organization aims to provide assistance to those in need for the alleviation of their suffering.
這個(gè)慈善組織旨在幫助那些需要幫助以緩解他們的苦難。
3. The new policy has brought some alleviation to the financial burden of low-income families.
4. The company's efforts in environmental protection have achieved significant alleviation of pollution.
公司在環(huán)境保護(hù)方面的努力已經(jīng)取得了顯著的污染緩解效果。
5. The organization is dedicated to the alleviation of poverty in underdeveloped countries.
五:同義詞及用法
1. relief:指從痛苦、困難或壓力中解脫出來(lái)的感覺(jué),也可以指提供幫助或支持的行為。
2. mitigation:強(qiáng)調(diào)通過(guò)減輕痛苦或不便來(lái)改善情況。
3. ease:指緩和、減輕或放松,常用來(lái)形容身心上的舒適感。
4. amelioration:強(qiáng)調(diào)通過(guò)改善來(lái)提高情況,尤其是指改善社會(huì)問(wèn)題或環(huán)境問(wèn)題。
5. remedy:指糾正、治療或解決問(wèn)題的方法。
alleviation是一個(gè)常用于形容減輕痛苦和改善情況的詞語(yǔ)。它可以作為名詞使用,也可以作為動(dòng)詞。在句子中,可以用來(lái)表示緩解痛苦、減輕困難、改善情況等。除了alleviation之外,還有許多近義詞可以用來(lái)表達(dá)類似的意思,如relief、mitigation、ease等。在寫作中,可以根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)。