美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-07 18:06作者:小編
?一:abandon是什么意思?用法、例句的意思
abandon是一個(gè)英語單詞,意為“放棄、拋棄、放縱”。它可以用作動(dòng)詞或名詞,表示不同的含義。作為動(dòng)詞時(shí),abandon常用于描述放棄某種行為、感情或責(zé)任;作為名詞時(shí),常指放縱或無拘束的狀態(tài)。下面將詳細(xì)介紹abandon的用法及例句。
abandon的音標(biāo)為/??b?nd?n/,讀音為uh-BAN-duhn。
1. 作動(dòng)詞時(shí),abandon通常接賓語和介詞短語,表示“放棄、拋棄”。
:
- He abandoned his family and left for another country. (他拋棄了家人去了另一個(gè)。)
- The project was abandoned due to lack of funding. (由于缺乏資金,這個(gè)項(xiàng)目被放棄了。)
2. abandon也可以表示“停止做某事”。
:
- We had to abandon our plan to go hiking because of the bad weather. (由于天氣不好,我們不得不放棄去徒步旅行的計(jì)劃。)
- The police ordered the crowd to abandon the protest. (命令人群停止。)
3. 作名詞時(shí),abandon通常指“放縱、放任”。
:
- The party was wild and full of abandon. (這個(gè)派對(duì)狂野無拘束。)
- He danced with abandon, not caring about anyone's opinion. (他放縱自己地跳舞,不在乎別人的看法。)
4. 在法律術(shù)語中,abandon指“放棄所有權(quán)或主張”。
:
- The owner abandoned the property and it became public land. (所有者放棄了該物業(yè),它變成了公共土地。)
5. 除了以上常見用法外,abandon還可以表示“徹底投入、沉溺于某事”。
:
- She abandoned herself to the pleasure of reading a good book. (她沉溺于閱讀一本好書的快樂中。)
1. He abandoned his car on the side of the road and walked home.
(他把車拋棄在路邊,步行回家。)
2. The team had to abandon their game due to heavy rain.
(由于大雨,球隊(duì)不得不放棄比賽。)
3. After years of neglect, the old building was completely abandoned.
(經(jīng)過多年的忽視,這座老建筑被徹底拋棄了。)
4. She danced with wild abandon, not caring about anyone's opinion.
(她狂野地跳舞,不在乎任何人的看法。)
5. The company abandoned its plans to expand into the international market.
(公司放棄了進(jìn)國際市場的計(jì)劃。)
1. forsake:意為“拋棄、遺棄”,與abandon的用法相似,但更多指拋棄某人或某物。
:He forsook his family and went off to travel the world. (他拋棄了家人去環(huán)游世界。)
2. relinquish:意為“放棄、放下”,側(cè)重于主動(dòng)放棄某物。
:She reluctantly relinquished her dream of becoming a doctor. (她不情愿地放棄了成為醫(yī)生的夢想。)
3. discard:意為“丟棄、拋棄”,通常指將不需要的東西扔掉。
:Please discard your empty bottles in the recycling bin. (請(qǐng)將空瓶子丟進(jìn)回收箱。)
4. desert:意為“離開、拋棄”,側(cè)重于對(duì)某人或某物的背叛。
:He deserted his wife and children for another woman. (他拋棄妻子和孩子跟另一個(gè)女人走了。)
abandon是一個(gè)常用的英語單詞,可以作動(dòng)詞和名詞,表示“放棄、拋棄、放縱”的含義。它有多種用法,常見的包括表示放棄某種行為、停止做某事、放縱自己或指放棄所有權(quán)。除了以上介紹的常見用法外,abandon還可以表示“徹底投入、沉溺于某事”。與abandon意思相近的詞語有forsake、relinquish、discard和desert。在使用時(shí),需要根據(jù)具體語境選擇合適的詞匯。