红菊直播官方版-红菊直播免费版app下载-红菊直播永久免费版下载

網(wǎng)站首頁(yè)
手機(jī)版

UGG不讀“油機(jī)機(jī)”!這些英文太多人讀錯(cuò)

更新時(shí)間:2024-08-13 04:31作者:小樂(lè)

PPT大家都很熟悉,但是你真的懂得如何看懂它嗎?三個(gè)字母“P-P-T”?

事實(shí)上,這種解讀并不正確。 PPT是Powerpoint的縮寫。如果你發(fā)音為“P-P-T”,外國(guó)人不會(huì)知道你在說(shuō)“Powerpoint”。

他們經(jīng)常會(huì)用到這些詞:

制作幻燈片

做一個(gè)Powerpoint演示

除了PPT之外,還有很多容易讀錯(cuò)的單詞:

Safari 不讀取“三佛瑞”

蘋果瀏覽器的原意是safari。很多學(xué)生總是把重音放在sa上,讀成“三福瑞”……其實(shí)重音應(yīng)該在中間,讀成[s'f:ri]。

APP不讀取A-P-P

APP是指智能手機(jī)的第三方應(yīng)用程序,全稱是Application。它的發(fā)音是錯(cuò)誤的“A-P-P”,它的發(fā)音是[p]!

Uber 不會(huì)讀“你有一本書”

中文譯為“Uber”,是一款打車軟件。

不要被中文翻譯所迷惑,想當(dāng)然地認(rèn)為它是“有本兒”。它的正確發(fā)音是[ubr]。

Kindle 讀不到“蠟燭”

Kindle 是一款電子閱讀器。大多數(shù)人看到這個(gè)詞都會(huì)想到蠟燭,但它們的發(fā)音不同。它不是你想象的“蠟燭蠟燭”。 Kindle 發(fā)音為[knd()l]。

VS不讀取V-S

VS 是拉丁文詩(shī)句的縮寫。不要直接讀作V-S。這種閱讀是非常非正式的。為了讓外國(guó)人更好理解,應(yīng)讀作:詩(shī)句[vss]。

UGG不寫“油吉吉”

關(guān)于UGG的發(fā)音有很多謠言:

傳說(shuō)澳大利亞海關(guān)的一位女海關(guān)官員在檢查貨物和收據(jù)時(shí)曾說(shuō):“我能看一下你的油吉吉嗎?”

傳說(shuō)有一個(gè)美國(guó)人在一次聚會(huì)上對(duì)朋友說(shuō):“你的UGG看起來(lái)很漂亮?!笔聦?shí)上,UGG的正確發(fā)音是:[g]。

YouTube

永遠(yuǎn)不要再像你一樣發(fā)音了!正確的發(fā)音是:/ju tjub/。

赫爾墨斯

愛(ài)馬仕(Hermes),中文又稱Herms,是法國(guó)代表性時(shí)裝品牌。這里提供手表、香水、箱包和領(lǐng)帶……哪個(gè)女孩不想要它們?請(qǐng)注意,Hermes 中的H 是不發(fā)音的!應(yīng)閱讀:[a-Mes]。

這些常用單詞你能正確發(fā)音嗎?

為您推薦

雪地靴真的保暖?雪地靴還會(huì)有甲醛?快來(lái)看看這個(gè)雪地靴比較試驗(yàn)

讀創(chuàng)/深圳商報(bào)記者 董思雪地靴是以優(yōu)良的防寒功能而著稱的鞋類,因輕便保暖的特性頗受青睞。市面上雪地靴琳瑯滿目,價(jià)格從幾十到幾千不等。雪地靴真的能防寒保暖嗎?是否耐用?會(huì)不會(huì)褪色?該怎么選購(gòu)?為解答消費(fèi)者的這些疑惑。日前,哈爾濱市消費(fèi)者權(quán)益保

2024-08-13 04:34

“Nike”真的不念“耐克”!這些品牌讀錯(cuò)了就尷尬了...

看著我的眼睛說(shuō):UGG怎么念????“u...g...g... ”許多國(guó)外品牌在我們的生活中已經(jīng)隨處可見(jiàn)了,但是!你敢自信地大聲念出來(lái)嗎!每次和人討論起這些牌子的時(shí)候,都會(huì)不由自主地用眼神小心翼翼地試探一下,內(nèi)心os:我念的對(duì)嗎,念錯(cuò)了會(huì)不會(huì)

2024-08-13 04:33

雙十一買買買那么多年!可是有的人連 H\u0026M都不會(huì)念~(雙十一嗎)

我想要買一雙 Havaianas 拖鞋你可不可以幫我從澳洲帶 UGG 回來(lái)那天我看到一副 Ray-Ban 眼鏡超帥的這些國(guó)外流行品牌的名稱你都念對(duì)了嗎?今天就來(lái)學(xué)習(xí)一下正確發(fā)音出國(guó) shopping 不出糗!服飾類【H&M】H&M 是來(lái)自瑞

2024-08-13 04:33

UGG的簡(jiǎn)史

在1979年,一位沖浪運(yùn)動(dòng)員Brian Smith,買了一些澳大利亞制的羊皮靴子帶到美國(guó),開(kāi)始在紐約出售,主要為在加利福尼亞的沖浪者用。后來(lái)他建立了UGG Holding公司,注冊(cè)了UGG商標(biāo),但是由于經(jīng)營(yíng)不善,1995年,Brian Sm

2024-08-13 04:32

原來(lái)PPT也不讀“皮皮踢”!APP不讀“誒皮皮”!

點(diǎn)擊關(guān)注“零食英語(yǔ)”,獲取最實(shí)用的英語(yǔ)學(xué)習(xí)知識(shí)。一說(shuō)到“PPT”,我們都知道它是基本的辦公軟件之一,而且你肯定也會(huì)毫不猶豫地讀出“P-P-T”這三個(gè)字母,似乎你剛接觸到這個(gè)詞時(shí),它就應(yīng)該那么讀,然而,事實(shí)并不是這樣子滴,那“PPT”到底該怎

2024-08-13 04:32

UGG竟然不讀“油嘰嘰”?我在購(gòu)物時(shí)用到的英語(yǔ)

我在澳洲留學(xué)和生活多年,英語(yǔ)也經(jīng)歷了從中國(guó)教科書式到地道實(shí)用式的轉(zhuǎn)變。我發(fā)現(xiàn),其實(shí)你只要掌握一些很簡(jiǎn)單的詞匯和表達(dá),就能用英語(yǔ)進(jìn)行日常交流。我會(huì)通過(guò)自己的海外經(jīng)歷為大家分享英語(yǔ)實(shí)用口語(yǔ)。來(lái)澳洲最應(yīng)該買的就是雪地靴UGG啦,不過(guò)你別把它讀成三

2024-08-13 04:31

加載中...