美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-20 01:36作者:小編
?濁流是指水流中含有大量懸浮物質(zhì)、顆粒物或污染物的情況,使得水質(zhì)變得渾濁不清的現(xiàn)象。這種水流通常具有較強(qiáng)的沖擊力和破壞力,對(duì)周圍環(huán)境和生態(tài)造成嚴(yán)重影響。濁流也可以用來形容其他事物中混雜著不良因素的狀態(tài)。
濁流:zhuó liú [?uò liú]
1. 作為名詞使用,表示水流中含有大量懸浮物質(zhì)、顆粒物或污染物的情況。
2. 也可用來形容其他事物中混雜著不良因素的狀態(tài)。
1. 河水受到污染后變成了一條濁流。
The river turned into a turbid stream after being polluted.
2. 這個(gè)城市的空氣被汽車尾氣和工廠排放的廢氣所污染,形成了一股濁流。
The air in this city is polluted by car exhaust and factory emissions, forming a turbid stream.
3. 這個(gè)社會(huì)充斥著各種負(fù)面信息,已經(jīng)變成了一片濁流。
This society is filled with various negative information, it has become a turbid stream.
4. 這部電影雖然有著精彩的情節(jié),但其中夾雜著一些濁流,影響了整量。
Although this movie has a wonderful plot, it is mixed with some turbid elements, which affects the overall quality.
5. 他的心中充滿了濁流,無法抑制自己的暴躁情緒。
His heart is filled with turbid emotions, unable to control his irritable mood.
1. 渾濁:形容水、空氣等不清澈、不純凈。
2. 混濁:形容水、液體等中含有大量雜質(zhì)而變得不清晰。
3. 污濁:形容水、空氣等受到污染而變得不潔凈。
4. 渾沌:比喻事物混亂、雜亂無章。
5. 臟亂:形容環(huán)境或事物骯臟、混亂。
濁流是指水流中含有大量懸浮物質(zhì)、顆粒物或污染物的情況,使得水質(zhì)變得渾濁不清的現(xiàn)象。這種狀態(tài)通常具有較強(qiáng)的沖擊力和破壞力,對(duì)周圍環(huán)境和生態(tài)造成嚴(yán)重影響。除了用來描述水流外,也可以用來形容其他事物中混雜著不良因素的狀態(tài)。與其近義詞相比,濁流更強(qiáng)調(diào)水質(zhì)的不清晰和污染程度,可以幫助讀者更準(zhǔn)確地理解該詞的含義。在使用時(shí),可以根據(jù)具體情況選擇合適的同義詞來替換,以豐富語言表達(dá)。