美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-19 02:12作者:小編
?最后一次否決機(jī)會(huì)是指在某個(gè)決定或者計(jì)劃即將執(zhí)行之前,給予最后一次機(jī)會(huì)進(jìn)行否決或者改變的權(quán)利。這個(gè)詞組通常用于、法律等領(lǐng)域,意味著在做出最終決定之前,還有一次機(jī)會(huì)可以重新考慮或者改變?cè)鹊臎Q定。
How to pronounce: [lɑ?st ?t??ns r??d?ekt ??p??tju?n?ti]
Usage: 最后一次否決機(jī)會(huì)通常用于正式場(chǎng)合,如、法庭審判等。它強(qiáng)調(diào)了在做出最終決定之前,還有一次機(jī)會(huì)可以重新考慮和改變?cè)鹊臎Q定。
1. The president has the power to veto a bill, but Congress can override the veto with a two-thirds majority vote, giving them one last chance to reject the bill.
有權(quán)否決議案,但國(guó)會(huì)可以以三分之二多數(shù)投票否決,給予他們最后一次拒絕該議案的機(jī)會(huì)。
2. The judge gave the defendant one last chance to change his plea before the trial began.
在審判開始前給被告最后一次改變辯護(hù)意見的機(jī)會(huì)。
3. The board of directors will meet tomorrow to discuss the merger, and this will be our last chance to veto the decision.
董事會(huì)明天將開會(huì)討論合并事宜,這將是我們最后一次否決該決定的機(jī)會(huì)。
Synonyms and usage: 最后一次否決機(jī)會(huì)的同義詞包括“最后機(jī)會(huì)”、“最終選擇權(quán)”、“最后決定權(quán)”等。它們可以在文中互換使用,但都強(qiáng)調(diào)了在做出最終決定之前,還有一次機(jī)會(huì)可以重新考慮和改變?cè)鹊臎Q定。
Editor's summary: 最后一次否決機(jī)會(huì)是指在做出最終決定之前,給予重新考慮和改變?cè)葲Q定的權(quán)利。它通常用于、法律等正式場(chǎng)合,強(qiáng)調(diào)了在做出最終決定之前,還有一次機(jī)會(huì)可以重新考慮和改變?cè)鹊臎Q定。其同義詞包括“最后機(jī)會(huì)”、“最終選擇權(quán)”、“最后決定權(quán)”等。