美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-18 05:45作者:小編
?一:投降是什么意思(中英文)解釋的意思
投降是指在戰(zhàn)爭、斗爭或競賽中,被認為處于劣勢或無法繼續(xù)抵抗的一方主動放棄抵抗,接受對方的條件和要求。在日常生活中,投降也可以指放棄自己的原則或立場,順從他人的意愿。
Surrender means to give up resistance and accept the conditions and demands of the other side, which is considered to be at a disadvantage or unable to continue fighting in war, struggle or competition. In daily life, surrender can also mean giving up one's principles or position and complying with the wishes of others.
/s??rend?r/
“投降”作為動詞時,其后可接名詞、代詞、不定式或從句作賓語。作為名詞時,其前面通常帶有冠詞“the”。
1. The enemy was forced to surrender after months of intense fighting.
2. He refused to surrender his principles, even under pressure.
3. The suspect surrendered himself to the police.
4. The team finally surrendered to their opponents in the final match.
5. The government announced their surrender and agreed to negotiate a peace treaty.
五:同義詞及用法
1. Yield:指在面對強大的壓力或困難時屈服、讓步或放棄。與surrender相比,yield更多指被動的屈服。
2. Capitulate:指被迫接受對方的條件,最終放棄抵抗。與surrender相比,capitulate更強調(diào)被迫性。
3. Give in:指在堅持一段時間后最終放棄原則或立場。與surrender相比,give in更偏重于主動放棄。
4. Concede:指在爭論、競賽或討價還價中認輸、讓步或承認失敗。與surrender相比,concede更多指口頭上的承認。
5. Abandon:指完全放棄某件事物或某種行為。與surrender相比,abandon更偏重于主動性。
投降作為一個常用的詞匯,在日常生活中有著廣泛的應用。除了戰(zhàn)爭、斗爭和競賽中,投降也可以指放棄自己的立場和原則,順從他人的意愿。在使用時,可以根據(jù)具體情況選擇合適的同義詞,以豐富語言表達。