美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-14 21:25作者:小編
?一:出淤泥而不染是什么意思(中英文)解釋的意思:
出淤泥而不染是指在艱難困苦或者惡劣環(huán)境中,能夠保持自己的純潔和高尚品質(zhì),不受外界的影響和誘惑。這個(gè)成語可以用來形容一個(gè)人在逆境中能夠堅(jiān)守自己的原則和道德準(zhǔn)則,不被世俗所動(dòng)搖。
How to pronounce: chū yū ní ér bù rǎn
出淤泥而不染一般作為謙虛、自我反省、勉勵(lì)自己或者贊美他人的表達(dá)方式。它可以用來形容一個(gè)人的品格、氣質(zhì)或者行為,在困難的環(huán)境中能夠保持清醒和正直,不受外界干擾。
1. 他生活在貧窮落后的農(nóng)村,卻能夠出淤泥而不染,成為一名優(yōu)秀的醫(yī)生。
He lived in a poor and backward village, but he was able to stay pure and become an outstanding doctor.
2. 在這個(gè)功利主義盛行的社會(huì),很多人都追求金錢和權(quán)力,但是她能夠出淤泥而不染,保持自己的初心。
In this society where utilitarianism prevails, many people pursue money and power, but she can stay pure and keep her original intention.
3. 面對(duì)誘惑和壓力,他始終能夠出淤泥而不染,保持自己的原則和道德準(zhǔn)則。
Faced with temptation and pressure, he always manages to stay pure and stick to his principles and moral standards.
4. 她是一個(gè)真正的出淤泥而不染的人,無論在什么環(huán)境下都能保持自己的純潔和高尚品質(zhì)。
She is a true person who can stay pure in any environment, no matter how difficult it is.
5. 出淤泥而不染的是我們應(yīng)該學(xué)習(xí)和傳承的寶貴財(cái)富。
The spirit of staying pure in difficult circumstances is a valuable asset that we should learn from and inherit.
1. 出水芙蓉:形容在困難中能夠保持美好品質(zhì),不受外界影響。
2. 明鏡高懸:比喻心地純潔,不受外界干擾。
3. 淡泊名利:指對(duì)名利不感興趣,追求內(nèi)心平靜與清凈。
出淤泥而不染是一個(gè)非常有力的成語,它可以用來形容一個(gè)人在困境中能夠保持自己的純潔和高尚品質(zhì)。這個(gè)成語提醒我們,在面對(duì)誘惑和壓力時(shí),應(yīng)該堅(jiān)守自己的原則和道德準(zhǔn)則,不被外界所影響。同時(shí),它也是一種贊美和鼓勵(lì)他人的表達(dá)方式,可以用來稱贊那些能夠在逆境中保持清醒和正直的人。最后,我們應(yīng)該學(xué)習(xí)和傳承出淤泥而不染的,保持自己內(nèi)心的純潔與高尚。