美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-14 05:32作者:小編
?體面(adjective):指一個人或事物具有合乎社會規(guī)范、道德標準或自身價值的品質(zhì),表現(xiàn)出令人尊敬、值得稱贊的態(tài)度或行為。
用法:作為形容詞,通常用來形容人或事物,表示其受到認可、尊重和贊賞。也可以作為副詞使用,表示以一種體面的方式。
1. She always conducts herself in a dignified and decent manner, which makes her a very respectable person. (她總是以高貴端莊的方式表現(xiàn)自己,使她成為一個非常值得尊敬的人。)
2. It is not easy to maintain a decent appearance when you are struggling with financial difficulties. (當你在與經(jīng)濟困難作斗爭時,要保持體面的外表并不容易。)
3. The company's CEO was praised for his decent and ethical management style. (公司的首席執(zhí)行官因其高尚的管理風格而受到贊揚。)
4. In order to maintain a decent standard of living, many people have to work overtime every day. (為了維持體面的生活水平,許多人每天都不得不加班工作。)
5. The old man refused to accept charity and insisted on earning a decent living by himself. (老人拒絕接受慈善,堅持靠自己努力過著體面的生活。)
同義詞及用法:體面的(decent)、高尚的(noble)、端莊的(dignified)、值得尊敬的(respectable)、正派的(upright)。這些詞都可以用來形容一個人或事物具有良好的品質(zhì)和態(tài)度,表現(xiàn)出令人欽佩和贊賞的特點。
編輯總結(jié):體面一詞強調(diào)了一個人或事物具有符合社會規(guī)范和道德標準的品質(zhì),表現(xiàn)出令人尊敬和值得稱贊的態(tài)度。在日常生活中,我們應該努力做到體面,以受到他人的認可和尊重。同時,也要學會欣賞身邊那些保持體面的人們,并向他們學習如何做一個更好、更有價值的人。