美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-11 11:16作者:小編
?一:undressed是什么意思(中英文)解釋的意思:
undressed是一個形容詞,意為“未穿衣服的”,也可以作為動詞,意為“脫衣服”。
undressed的音標為 /?n?drest/。
1. 作為形容詞時,通常用來形容人或物體沒有穿衣服的狀態(tài)。:“She was undressed and ready for bed.”(她已經脫下衣服準備睡覺了。)
2. 作為動詞時,指將衣服脫掉。:“He undressed quickly and jumped into the shower.”(他迅速地脫掉衣服跳進淋浴間。)
1. She was too lazy to get dressed, so she stayed undressed all day.(她太懶得穿衣服了,所以整天都赤身裸體。)
2. The baby started crying as soon as she was undressed for bath time.(寶寶一被脫掉衣服準備洗澡就開始哭了。)
3. The actress was caught by paparazzi while undressing in her dressing room.(這位女演員在化妝室脫衣服時被狗仔隊抓拍到了。)
4. He felt embarrassed when he realized he had been undressed by the wind.(當他意識到自己被風吹得赤裸時,感到很尷尬。)
5. The hotel provides complimentary laundry service, so you don't need to worry about getting your clothes undressed.(酒店提供免費的洗衣服務,所以你不用擔心衣服被脫掉。)
1. unclothed:與undressed的意思相同,但更加正式和書面化。
2. naked:指完全沒有穿衣服,也可以用來形容某人毫無保留地展示自己的身體。
3. stripped:指把衣服全部脫掉或剝離,也可以引申為“剝奪”某人的權利或財產。
4. bare:通常指沒有任何遮擋物的狀態(tài),也可以引申為“赤裸裸地”暴露出某人的真實想法或情感。
通過以上內容可以看出,undressed是一個形容人或物體沒有穿衣服的狀態(tài)的詞語,在口語和書面語中都有使用。作為動詞時,則指將衣服脫掉。在寫作中,我們可以根據具體情況選擇合適的同義詞替換undressed,以增加句子的多樣性和表達能力。