更新時(shí)間:2024-03-27 03:58作者:小編
?一:playgirl是什么意思(中英文)解釋的意思
Playgirl是一個(gè)英語(yǔ)單詞,指的是一個(gè)年輕、富有、時(shí)尚的女性,通常有著活躍的社交生活和多個(gè)戀愛(ài)關(guān)系。在中文中,可以翻譯為“花花公子女孩”。
playgirl [?ple?ɡ??l]
Playgirl通常用作名詞,表示一個(gè)具有上述特征的女性。它可以用來(lái)形容年輕女性的生活方式和態(tài)度,也可以用來(lái)形容某個(gè)具體的女性。
1. She is a real playgirl, always hanging out with different guys.
她是個(gè)真正的花花公子女孩,總是和不同的男人在一起。
2. The playgirl lifestyle may seem glamorous, but it can also be exhausting.
花花公子女孩的生活方式可能看起來(lái)很迷人,但也會(huì)讓人精疲力盡。
3. She is known as the ultimate playgirl in the city, with a new boyfriend every week.
她被稱(chēng)為城里最典型的花花公子女孩,在每周都會(huì)有新男友。
4. The media often portrays wealthy heiresses as playgirls who party all the time.
媒體經(jīng)常把富裕的女繼承人描繪成整天參加派對(duì)的花花公子女孩。
5. Despite her playgirl image, she is actually a very intelligent and successful businesswoman.
盡管她有著花花公子女孩的形象,但實(shí)際上她是一位非常聰明和成功的商業(yè)女性。
1. Party girl:指喜歡參加派對(duì)、夜生活的女性,與playgirl有相似之處。
2. Socialite:指出身富裕、經(jīng)常參加社交活動(dòng)的女性,也可以用來(lái)形容某個(gè)具體的女性。
3. Jetsetter:指經(jīng)常乘坐私人飛機(jī)旅行、過(guò)著奢侈生活的人,也可以用來(lái)形容某個(gè)具體的女性。
4. Flirt:指善于調(diào)情、吸引異性注意力的人,與playgirl不同之處在于不一定有多個(gè)戀愛(ài)關(guān)系。
5. Femme fatale:指具有致命吸引力、危險(xiǎn)魅力的女性,通常帶有負(fù)面意義。
Playgirl是一個(gè)英語(yǔ)單詞,指代年輕、富有、時(shí)尚,并且擁有活躍社交生活和多個(gè)戀愛(ài)關(guān)系的女性。它可以用作名詞來(lái)描述這樣一種類(lèi)型的女性,也可以用來(lái)形容某個(gè)具體的女性。除了playgirl,還有一些類(lèi)似的詞匯如party girl、socialite、jetsetter等,它們都有著相似的意思但又有所區(qū)別。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確理解每個(gè)單詞的含義,并且能夠準(zhǔn)確使用它們來(lái)描述不同的情況和對(duì)象。