美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-21 13:23作者:小編
?Gillette是指美國一家知名的刮胡刀和剃須用品品牌。該品牌由金·吉列(King C. Gillette)于1901年在美國馬薩諸塞州波士頓創(chuàng)立,主要生產(chǎn)銷售男士剃須用具和女士脫毛用品。Gillette的產(chǎn)品以高質(zhì)量、高性能和持久耐用著稱,深受全球消費者的喜愛。
Gillette [d???let]
作為一個名詞,Gillette可以指代該品牌本身,也可以指代該品牌生產(chǎn)的產(chǎn)品。作為一個動詞,則表示使用Gillette品牌的產(chǎn)品進(jìn)行剃須或脫毛。
1. I need to buy a new razor and I always trust Gillette for a close and smooth shave.(我需要買一把新的剃須刀,我總是信任吉列能給我一個干凈平滑的剃須體驗。)
2. Gillette's latest razor has five blades for an even closer shave.(吉列最新款的剃須刀有五個刀片,可以讓你更加貼近地剃須。)
3. She prefers using Gillette's hair removal cream instead of waxing.(她更喜歡使用吉列的脫毛膏而不是蜜蠟脫毛。)
4. My husband swears by Gillette's shaving gel for a smooth and irritation-free shave.(我丈夫?qū)械奶觏毮z贊不絕口,說它能讓他剃須順滑且沒有刺激。)
5. The Gillette brand is known worldwide for its high-quality shaving products.(吉列品牌以其高質(zhì)量的剃須產(chǎn)品而聞名于世界各地。)
1. razor:指任何一種用來刮除胡須或身體毛發(fā)的工具,可以是手動或電動的。
2. shaver:指一種電動剃須器,也可以指使用這種工具進(jìn)行剃須的人。
3. blade:指刀片,可以是手動剃須刀或電動剃須器上的刀片。
4. hair removal cream:指用來去除身體毛發(fā)的化學(xué)制品,通常是涂抹在皮膚上,等待一段時間后再擦拭掉。
5. waxing:指使用蜜蠟進(jìn)行脫毛。
Gillette作為一個品牌名詞,在全球范圍內(nèi)都有著廣泛的知名度和美譽(yù)度。該品牌主要生產(chǎn)男士剃須用具和女士脫毛用品,其產(chǎn)品以高質(zhì)量、高性能和持久耐用而著稱。除了作為品牌名詞,Gillette也可以作為動詞使用,表示使用該品牌的產(chǎn)品進(jìn)行剃須或脫毛。在日常生活中,我們可以聽到很多人提及吉列這個品牌,因此了解其意思和用法對于擴(kuò)大詞匯量和增加語言表達(dá)能力都是很有幫助的。