美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-21 12:44作者:小編
?一:get_to是什么意思(中英文)解釋的意思
get_to是一個動詞短語,意為“到達(dá)”、“抵達(dá)”、“接近”、“達(dá)到”等。它可以表示人或物體移動到某個地方,也可以表示達(dá)成某種狀態(tài)或情況。
get_to的音標(biāo)為/d?et tu:/,其中“d?et”讀作/ d?et /,發(fā)音為/d?et/;“tu:”讀作/tu:/,發(fā)音為/tu:/。
1. 表示到達(dá)某個地方
:
- We finally got to the of the mountain after hours of hiking.
(經(jīng)過幾個小時的徒步旅行,我們終于到達(dá)了山頂。)
- I need to get to the airport by 6 pm.
(我需要在下午6點(diǎn)前抵達(dá)機(jī)場。)
2. 表示接近或抵近某人或物體
:
- The dog got too close to the edge of the cliff and almost fell off.
(那只狗靠近懸崖邊緣,差點(diǎn)掉下去。)
- The car got too close to the curb and hit it.
(那輛車靠近路緣太近,撞上了它。)
3. 表示達(dá)成某種狀態(tài)或情況
:
- I hope we can get to an agreement on this matter.
(我希望我們能就這件事達(dá)成一致。)
- It takes a lot of hard work to get to the of your career.
(要想達(dá)到事業(yè)的頂峰,需要付出大量的努力。)
4. 與介詞“together”連用,表示聚集或團(tuán)結(jié)在一起
:
- Let's get everyone together for a group photo.
(讓我們把所有人聚集在一起拍張合影。)
- We need to get together and discuss our plans for the project.
(我們需要聚集在一起討論項(xiàng)目計劃。)
5. 與名詞“to”連用,表示到達(dá)某個目的地
:
- I need to get to the bank before it closes.
(我需要在銀行關(guān)門前抵達(dá)那里。)
- She got to her dream destination after years of saving money.
(她經(jīng)過多年的存錢終于抵達(dá)了她夢寐以求的目的地。)
1. We finally got to the of the mountain after hours of hiking.
(經(jīng)過幾個小時的徒步旅行,我們終于到達(dá)了山頂。)
2. The dog got too close to the edge of the cliff and almost fell off.
(那只狗靠近懸崖邊緣,差點(diǎn)掉下去。)
3. I hope we can get to an agreement on this matter.
(我希望我們能就這件事達(dá)成一致。)
4. Let's get everyone together for a group photo.
(讓我們把所有人聚集在一起拍張合影。)
5. I need to get to the bank before it closes.
(我需要在銀行關(guān)門前抵達(dá)那里。)
1. The train will get to the station in 10 minutes.
(火車將在10分鐘內(nèi)到達(dá)車站。)
2. She got too close to the fire and burned her hand.
(她靠近火太近,手被燒傷了。)
3. It took me a long time to get to where I am today.
(我花了很長時間才走到今天的位置。)
4. Let's get together for a barbecue this weekend.
(這個周末讓我們聚在一起燒烤吧。)
5. He always wanted to get to Hollywood and become a famous actor.
(他一直想去好萊塢成為一名著名的演員。)
1. reach:與get_to相似,也可表示到達(dá)某個地方或達(dá)成某種狀態(tài)。
:
- We finally reached our destination after a long journey.
(經(jīng)過漫長旅程,我們終于抵達(dá)目的地。)
- They have reached an agreement on the terms of the contract.
(他們就合同條款達(dá)成了協(xié)議。)
2. arrive:主要用于表示到達(dá)某個地方。
:
- What time will you arrive at the airport?
(你什么時候抵達(dá)機(jī)場?)
- The package arrived at my doorstep this morning.
(這個包裹今天早上到達(dá)了我家門口。)
3. approach:與get_to相似,也可表示接近或抵近某人或物體。
:
- The storm is approaching, we need to find shelter quickly.
(暴風(fēng)雨正在逼近,我們需要盡快找到避難所。)
- As the deadline approaches, I feel more and more stressed.
(隨著截止日期的臨近,我感到越來越有壓力。)
get_to是一個常用的動詞短語,表示到達(dá)、抵達(dá)、接近或達(dá)成某種狀態(tài)。它可以與介詞和名詞連用,表達(dá)不同的意思。除了上述提及的用法外,它還可以表示“理解”、“影響”等含義。在使用時,需要根據(jù)具體語境選擇合適的含義和搭配。