红菊直播官方版-红菊直播免费版app下载-红菊直播永久免费版下载

網(wǎng)站首頁(yè)
手機(jī)版

get_together是什么意思(中英文)解釋

更新時(shí)間:2024-03-21 12:43作者:小編

?一:get_together是什么意思(中英文)解釋的意思

get_together是一個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ),意為“聚會(huì);聚集在一起”,其字面意思為“得到在一起”。該短語(yǔ)通常用于描述人們相聚在一起,共同享受某種活動(dòng)或者社交場(chǎng)合。它也可以表示團(tuán)結(jié)、協(xié)作或者達(dá)成共識(shí)的行為。

二:怎么讀(音標(biāo))

get_together的音標(biāo)為 [ɡet t??ɡee?r],其中重讀音節(jié)為第一個(gè)單詞“get”。

三:用法

1. 用作不及物動(dòng)詞,表示人們聚集在一起。

例句:We always get together for dinner on Friday nights. (我們總是在周五晚上聚餐。)

2. 用作及物動(dòng)詞,表示使人們聚集在一起。

例句:The company organized a team-building activity to get everyone together. (公司組織了一個(gè)團(tuán)建活動(dòng),讓大家聚集在一起。)

3. 用作名詞,表示聚會(huì)或者社交活動(dòng)。

例句:Are you going to the get-together at Tom's house tonight? (你今晚要去湯姆家的聚會(huì)嗎?)

4. 用作形容詞,表示友好的、和睦的。

例句:We had a very get-together atmosphere at the family reunion. (我們的家庭聚會(huì)氛圍非常友好和睦。)

四:例句1-5句且中英對(duì)照

1. We decided to get together for a barbecue this weekend. (我們決定這個(gè)周末一起燒烤。)

2. The students got together to plan a surprise party for their teacher. (學(xué)生們聚在一起為老師策劃了一個(gè)驚喜派對(duì)。)

3. The neighborhood association organized a get-together to discuss community issues. (社區(qū)協(xié)會(huì)組織了一個(gè)聚會(huì),討論社區(qū)問(wèn)題。)

4. It's always nice to get together with old friends and catch up on each other's lives. (和老朋友聚在一起,互相交流生活總是很愉快的。)

5. After months of working remotely, the team finally got together in person for a project meeting. (經(jīng)過(guò)幾個(gè)月的遠(yuǎn)程工作,團(tuán)隊(duì)終于親自聚在一起開會(huì)了。)

五:同義詞及用法

1. gather:與get_together意思相近,都表示人們聚集在一起或者收集某物。

例句:The protesters gathered in front of the government building to demand change. (者們聚集在大樓前要求改變。)

2. assemble:也可以表示人們聚集在一起,但更強(qiáng)調(diào)組裝、裝配的意思。

例句:The volunteers assembled at the park for the clean-up event. (志愿者們?cè)诠珗@參加清潔活動(dòng)。)

3. congregate:與get_together意思相同,但更正式一些。

例句:The church congregation gathered for Sunday service. (教堂的信徒們聚集參加周日禮拜。)

4. socialize:也可以表示人們聚集在一起,但更強(qiáng)調(diào)社交、交際的意思。

例句:The company organized a team-building event to help employees socialize and get to know each other better. (公司組織了一個(gè)團(tuán)建活動(dòng),幫助員工社交和更好地彼此了解。)

六:編輯總結(jié)

get_together是一個(gè)常用的動(dòng)詞短語(yǔ),意為“聚會(huì);聚集在一起”。它可以表示人們相聚共享某種活動(dòng)或者社交場(chǎng)合,也可以表示團(tuán)結(jié)、協(xié)作或者達(dá)成共識(shí)的行為。除了作為動(dòng)詞使用外,它還可以作為名詞和形容詞。與其意思相近的同義詞有g(shù)ather、assemble、congregate和socialize。使用時(shí)需要注意上下文語(yǔ)境,并根據(jù)需要選擇適當(dāng)?shù)耐x詞替換。

為您推薦

get_through是什么意思(中英文)解釋

?一:get_through是什么意思(中英文)解釋的意思:中文:通過(guò),完成,渡過(guò)英文:to pass or complete something successfully, to manage to deal with a difficult situation or person, t

2024-03-21 12:42

get_the_best_of_both_worlds是什么意思(中英文)解釋

?一:get_the_best_of_both_worlds是什么意思(中英文)解釋的意思:get_the_best_of_both_worlds是一個(gè)英語(yǔ)短語(yǔ),意為“兩全其美”或“兼顧兩者最佳”。通常用來(lái)形容某種情況下同時(shí)得

2024-03-21 12:41

get_stupid是什么意思(中英文)解釋

?一:get_stupid是什么意思(中英文)解釋的意思get_stupid是一個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ),意為變得愚蠢或做出愚蠢的事情。它可以用來(lái)形容人的行為或狀態(tài),也可以用來(lái)形容某件事情。二:怎么讀(音標(biāo))[ɡe

2024-03-21 12:40

get_rid_of是什么意思(中英文)解釋

?get_rid_of是一個(gè)英文短語(yǔ),意思是“擺脫,除去,清除”。它通常用來(lái)指消除或解決某種問(wèn)題或困難,或者去除某物或某人。這個(gè)短語(yǔ)也可以用來(lái)表示擺脫一種不需要的情感、習(xí)慣或行為。

2024-03-21 12:39

get_over是什么意思(中英文)解釋

?一:Get_over是什么意思(中英文)解釋的意思:Get_over是一個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ),意思是“克服;恢復(fù);結(jié)束”。它可以表示戰(zhàn)勝困難、克服挑戰(zhàn),也可以指恢復(fù)健康或情緒,還可以表示某件事情已經(jīng)結(jié)束。

2024-03-21 12:36

get_over是什么意思(中英文)解釋,get_over的,get_over

?get_over是什么意思(中英文)解釋:get_over是一個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ),意為“克服;恢復(fù);解決”。它可以指克服困難、恢復(fù)健康、解決問(wèn)題等。在英文中,get表示“獲得”,over表示“結(jié)束”,因此get_o

2024-03-21 12:35

加載中...