美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 21:59作者:小編
?一:flogging是什么意思(中英文)解釋的意思
Flogging是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意為“鞭打、抽打、責(zé)罵”。該詞源自動(dòng)詞flog,意為“用鞭子抽打、責(zé)罵”,源自古英語(yǔ)的flogian。在現(xiàn)代英語(yǔ)中,flogging通常指用鞭子或類似物體進(jìn)行身體懲罰或責(zé)罵。
Flogging的音標(biāo)為 /?fl?g??/。
1. 動(dòng)詞用法:flog作動(dòng)詞時(shí),可表示“用鞭子抽打”、“責(zé)罵”等含義。常見(jiàn)搭配有:
- flog somebody/something:抽打某人/某物
- flog something to somebody:將某物賣給某人
- flog away/at something:努力做某事
2. 名詞用法:flogging作名詞時(shí),通常指“被抽打、被責(zé)罵”的行為或結(jié)果。
1. The prisoner was flogged for attempting to escape.
2. The teacher threatened to flog the students if they didn't finish their homework.
3. The slave was flogged mercilessly by his cruel master.
4. The farmer flogged his horse to make it run faster.
5. The politician was flogged by the media for his controversial statements.
這位家因?yàn)槠渚哂袪?zhēng)議性的言論而受到媒體的責(zé)罵。
1. Whip:作動(dòng)詞時(shí),意為“用鞭子抽打”,作名詞時(shí),意為“鞭子”、“責(zé)罵”等。常與flog搭配使用。
2. Thrash:作動(dòng)詞時(shí),意為“猛烈地抽打”、“毆打”,作名詞時(shí),指“抽打”、“毆打”的行為。與flog含義相似。
3. Beat:作動(dòng)詞時(shí),意為“猛擊”、“毆打”,作名詞時(shí),指“敲擊聲”。常與flog搭配使用。
4. Scourge:作動(dòng)詞時(shí),意為“用鞭子抽打”、“嚴(yán)厲批評(píng)”,作名詞時(shí),指“災(zāi)禍”。與flog含義相近。
5. Chastise:作動(dòng)詞時(shí),意為“嚴(yán)厲懲罰”、“責(zé)備”。常用于比喻性的懲罰。
Flogging是一個(gè)常用的英語(yǔ)單詞,意為“鞭打、抽打、責(zé)罵”。它可以作動(dòng)詞或名詞使用,常與其他動(dòng)詞搭配使用。在現(xiàn)代社會(huì),flogging已經(jīng)被視為一種殘酷的懲罰方式,因此應(yīng)該避免使用。同時(shí),我們也應(yīng)該尊重他人,避免用或責(zé)罵來(lái)解決問(wèn)題。