美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 09:09作者:小編
?一:exhibitionist是什么意思(中文)解釋
exhibitionist是指一種喜歡展示自己、吸引他人注意的人。這種人通常有強(qiáng)烈的自我表現(xiàn)欲望,喜歡在公共場(chǎng)合或社交媒體上展示自己的外表、才華或財(cái)富等。這種行為可能源于對(duì)自身缺乏安全感或追求外界認(rèn)可的心理需求。
英 [?ek.s??b??.?n.?st] 美 [?ek.s??b??.?n.?st]
exhibitionist作為名詞,通常用來形容那些喜歡炫耀自己的人。它也可以用作形容詞,表示某人具有展示自我的傾向。
1. She is a notorious exhibitionist, always posting pictures of herself in revealing outfits on social media.
她是一個(gè)臭名昭著的愛炫耀的人,在社交媒體上經(jīng)常發(fā)布穿著暴露的照片。
2. The singer's extravagant stage performances show that he is a true exhibitionist.
歌手奢華的舞臺(tái)表演顯示出他是一個(gè)真正的愛炫耀者。
3. He is not just an exhibitionist, he is also a narcissist who constantly seeks attention and admiration from others.
他不僅僅是一個(gè)愛炫耀的人,還是一個(gè)自戀者,不斷尋求他人的關(guān)注和贊美。
4. Some people may see her as an exhibitionist, but to me, she is just confident and unapologetic about her body.
有些人可能會(huì)認(rèn)為她是一個(gè)愛炫耀的人,但對(duì)我來說,她只是對(duì)自己的身體非常自信和無愧。
5. The fashion industry is often criticized for promoting exhibitionism and unrealistic beauty standards.
時(shí)尚界經(jīng)常受到批評(píng),因?yàn)樗瞥珈乓筒磺袑?shí)際的美麗標(biāo)準(zhǔn)。
1. show-off:指那些喜歡炫耀自己、吸引他人注意的人。與exhibitionist含義相近,但show-off更強(qiáng)調(diào)貶義。
2. attention-seeker:指那些不斷尋求他人關(guān)注和認(rèn)可的人。與exhibitionist含義相近,但attention-seeker更強(qiáng)調(diào)心理需求。
3. narcissist:指那些過度迷戀自己、缺乏同情心、自我中心的人。與exhibitionist有部分重合,但narcissist更強(qiáng)調(diào)內(nèi)心的自我追求。
exhibitionist一詞通常用來形容那些喜歡炫耀自己、吸引他人注意的人。這種行為可能源于對(duì)自身缺乏安全感或追求外界認(rèn)可的心理需求。除了作為名詞形容人,它也可以用作形容詞,表示某人具有展示自我的傾向。與其含義相近的同義詞有show-off、attention-seeker和narcissist。