美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 04:01作者:小編
?entre_nous是一個(gè)法語(yǔ)短語(yǔ),意為“我們之間”或“私下”。它可以用來(lái)指代兩個(gè)人之間的私密談話或秘密交流,也可以用來(lái)表示某件事情只有內(nèi)部人員才知道。
讀音:[ɑ?tr? nu],其中的“entre”發(fā)音為[ɑ?t?],“nous”發(fā)音為[nu]。
用法:entre_nous通常作為副詞短語(yǔ)出現(xiàn)在句子中,修飾動(dòng)詞或形容詞。它可以用來(lái)強(qiáng)調(diào)兩人之間的親密關(guān)系或私下交流的重要性。此外,它也可以作為名詞短語(yǔ)使用,指代兩個(gè)人之間的私密談話。
例句1:Entre nous, I don't think she's telling the truth.(私下說(shuō),我認(rèn)為她沒有說(shuō)實(shí)話。)
例句2:They had a secret meeting entre nous.(他們進(jìn)行了一次私下。)
例句3:The conversation was strictly entre nous.(這次談話只限我們兩個(gè)人知道。)
例句4:Entre nous, I think he's hiding something from us.(咱們倆說(shuō)實(shí)話,我覺得他對(duì)我們有所隱瞞。)
例句5:Let's keep this entre nous for now.(暫時(shí)讓這件事只在我們之間保密。)
同義詞及用法:entre_nous的同義詞包括between us、privately、confidentially等,它們都可以用來(lái)表示私下或保密的意思。但是,entre_nous更強(qiáng)調(diào)的是兩個(gè)人之間的親密關(guān)系,而不僅僅是保密。
編輯總結(jié):entre_nous是一個(gè)常用的法語(yǔ)短語(yǔ),用來(lái)表示私下交流或秘密談話。它可以作為副詞短語(yǔ)修飾動(dòng)詞或形容詞,也可以作為名詞短語(yǔ)使用。除了表達(dá)私密和保密的意思外,它還強(qiáng)調(diào)了兩個(gè)人之間的親密關(guān)系。在使用時(shí)要注意上下文,避免與其他同義詞混淆。