美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 14:57作者:小編
?- 意思:double_life是指一個(gè)人過著兩種截然不同的生活,通常是指在表面上過著正常的生活,而在私下里過著與之相悖的生活。
- 怎么讀:[d?bl la?f]
- 用法:作為名詞使用,可用于描述一個(gè)人或者一種現(xiàn)象。
- 例句1:She led a double life as a high school teacher by day and a nightclub singer by night.(她白天是一名高中老師,晚上則是一名夜總會(huì)歌手,過著雙重生活。)
- 例句2:The politician was exposed for leading a double life, with a secret family in another country.(這位家因?yàn)樗较吕镉辛硪粋€(gè)的秘密家庭而被曝光,他過著雙重生活。)
- 例句3:He had to maintain his double life carefully, making sure his two worlds never collided.(他不得不小心維持自己的雙重生活,確保他的兩個(gè)世界永遠(yuǎn)不會(huì)發(fā)生碰撞。)
- 例句4:Living a double life can be exhausting and emotionally draining.(過著雙重生活會(huì)讓人筋疲力盡,并且情緒極度消耗。)
- 例句5:Many celebrities are known for leading double lives, trying to keep their private and public personas separate.(許多名人因?yàn)檫^著雙重生活而聞名,試圖將他們的私人和公眾形象分開。)
- 同義詞及用法:double life可以與其他類似意思的詞語(yǔ)互換使用,比如dual life、secret life、hidden life等。也可以使用短語(yǔ)living a double life來表達(dá)同樣的意思。
- 編輯總結(jié):double_life是一個(gè)常用的詞匯,通常用來描述一個(gè)人過著兩種完全不同的生活。這種現(xiàn)象在現(xiàn)實(shí)生活中并不罕見,有時(shí)候是為了保護(hù)自己或者逃避現(xiàn)實(shí),有時(shí)候則是為了追求更多的刺激和滿足自己的欲望。無(wú)論出于什么原因,過著雙重生活都會(huì)帶來一定的心理負(fù)擔(dān)和風(fēng)險(xiǎn)。因此,我們應(yīng)該珍惜自己的真實(shí)生活,并努力保持一種平衡和穩(wěn)定的狀態(tài)。