美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 04:56作者:小編
?一:deriver是什么意思(中英文)解釋的意思:
deriver是一個動詞,意為“從某物中提取出來,導(dǎo)出”。它可以表示從某個來源或者基礎(chǔ)中獲取信息、知識或者其他東西。在數(shù)學(xué)和計(jì)算機(jī)科學(xué)領(lǐng)域,它也可以指導(dǎo)數(shù)值或者數(shù)據(jù)的計(jì)算過程。
/d??ra?v?r/
1. 作為及物動詞,后接賓語。常用于以下結(jié)構(gòu):
- derive something from something:從某物中提取出某物
- derive something from doing something:通過做某事來獲得某物
2. 在數(shù)學(xué)和計(jì)算機(jī)科學(xué)領(lǐng)域,作為及物動詞時常用于以下結(jié)構(gòu):
- derive a formula/equation/algorithm from something:從某物中推導(dǎo)出公式/方程式/算法
1. The word "derive" is derived from the Latin word "derivare".(“derive”一詞源自拉丁語“derivare”。)
2. She derived her inspiration for the painting from her childhood memories.(她從童年的回憶中獲得了繪畫的靈感。)
3. The company derives most of its profits from overseas markets.(該公司大部分利潤來自海外市場。)
4. I will derive great satisfaction from seeing my students succeed.(看到我的學(xué)生取得成功,我會感到非常滿足。)
5. The mathematician derived a new formula for calculating the area of a triangle.(這位數(shù)學(xué)家推導(dǎo)出了一個計(jì)算三角形面積的新公式。)
1. extract:意為“從某物中提取出來”,可以與derive互換使用。
2. obtain:意為“獲得,得到”,強(qiáng)調(diào)通過努力獲得某物。
3. deduce:意為“推斷出,演繹出”,強(qiáng)調(diào)通過邏輯推理得出結(jié)論。
4. derive from:意為“源自于”,可以與come from互換使用。
deriver是一個常用的動詞,可以表示從某個來源中獲取信息、知識或者其他東西。它在數(shù)學(xué)和計(jì)算機(jī)科學(xué)領(lǐng)域也有特定的用法,指導(dǎo)數(shù)值或者數(shù)據(jù)的計(jì)算過程。除了常見的用法外,它還可以與一些同義詞互換使用,豐富句子表達(dá)。