美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 08:40作者:小編
?Congress是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意思是國(guó)會(huì),議會(huì),。它的中文發(fā)音為[k??gr?s],英文發(fā)音為[?kɑ??ɡres]。
[k??gr?s]或[?kɑ??ɡres]
Congress通常指代的立法,如美國(guó)國(guó)會(huì)、英國(guó)議會(huì)等。它也可以指代任何有權(quán)力做出決策的集體組織。在正式場(chǎng)合,通常使用大寫形式“Congress”,而在非正式場(chǎng)合可以用小寫形式“congress”。
1. The Congress passed a new law to protect the environment. 國(guó)會(huì)通過(guò)了一項(xiàng)新法律來(lái)保護(hù)環(huán)境。
2. The Prime Minister will address the Congress tomorrow. 明天將在國(guó)會(huì)發(fā)表講話。
3. The annual congress of the company will be held next month. 公司的年度將于下個(gè)月舉行。
4. The President called for a special session of Congress to discuss the economic crisis. 要求召開特別來(lái)討論經(jīng)濟(jì)危機(jī)。
5. The congress was attended by delegates from all over the world. 來(lái)自世界各地參加了大會(huì)。
1. Parliament:英語(yǔ)中指議會(huì)或者國(guó)會(huì)。與Congress的用法類似,也可以指代的立法。
2. Assembly:指代、或者議會(huì)。與Congress的用法相似,也可以指代任何有權(quán)力做出決策的集體組織。
3. Convention:指代大型或者。與Congress的用法類似,也可以指代的立法。
4. Summit:通常指或者各方高層官員的高級(jí)。與Congress不同,它更強(qiáng)調(diào)高層之間的討論和決策。
5. Conference:指代一系列討論或者研討活動(dòng)。與Congress不同,它更強(qiáng)調(diào)參與者之間的交流和學(xué)術(shù)性質(zhì)。
Congress是一個(gè)常用于和社會(huì)領(lǐng)域的英語(yǔ)單詞,意思是國(guó)會(huì)、議會(huì)、。它的發(fā)音為[k??gr?s]或[?kɑ??ɡres],用法廣泛且含義豐富。在使用中需注意區(qū)分大小寫形式,并根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的同義詞替換。