美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 13:38作者:小編
?casual是一個(gè)英文單詞,意思是“隨意的,不拘束的”。它的音標(biāo)是[k??u?l]。
讀作“k??u?l”。
casual通常用來(lái)形容某件事物或者人的態(tài)度、行為或者風(fēng)格。它可以表示隨意、輕松、不正式、非正式等含義。在不同的語(yǔ)境下,它還可以有其他的解釋。
1. She dressed in a casual manner for the party. 她穿著輕松隨意去參加聚會(huì)。
2. They had a casual conversation about the weather. 他們隨意地談?wù)摿颂鞖狻?/p>
3. He is a casual worker, so he doesn't have a fixed schedule. 他是一名臨時(shí)工,所以沒(méi)有固定的工作時(shí)間表。
4. We are just casual friends, not close ones. 我們只是一般朋友,不是很親近。
5. The dress code for the event is casual, so you don't need to dress up too much. 活動(dòng)的著裝要求是隨意的,所以你不需要太過(guò)打扮。
1. informal:也表示“非正式”的含義,但更偏向于指場(chǎng)合或者語(yǔ)言上的非正式。
2. relaxed:強(qiáng)調(diào)放松和自在的感覺(jué),常用于形容人的狀態(tài)或者氛圍。
3. easygoing:指性格隨和、不拘束的人,也可以形容某件事物的性質(zhì)。
4. laid-back:也表示輕松、不拘束的意思,常用于形容人或者環(huán)境。
5. carefree:強(qiáng)調(diào)無(wú)憂(yōu)無(wú)慮、不受束縛的心態(tài),通常用于形容人。
casual這個(gè)詞可以有多種含義,但都與隨意、不拘束有關(guān)。它可以用來(lái)形容人、態(tài)度、行為、風(fēng)格等,也可以指某件事物的性質(zhì)。在使用時(shí)要注意語(yǔ)境,避免產(chǎn)生歧義。