美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 04:36作者:小編
一:burden是什么意思_中英文、音標(biāo)、的意思:
英文:burden, load, weight, responsibility
burden [?b??rdn]
1. 作名詞時(shí),表示承擔(dān)的重量或者責(zé)任。
2. 作動(dòng)詞時(shí),表示給予負(fù)擔(dān)或者使負(fù)擔(dān)。
1. The burden of caring for her sick mother fell on her shoulders. (照顧生病的母親的重任落在了她的肩上。)
2. The company's financial burden is too heavy for them to bear. (公司的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)對(duì)他們來(lái)說(shuō)太重了。)
3. It is not fair to place the burden of the project solely on one person's shoulders. (把這個(gè)項(xiàng)目的責(zé)任全部放在一個(gè)人身上是不公平的。)
4. He felt a heavy burden lifted from his heart when he finally confessed his mistake. (當(dāng)他最終坦白自己的錯(cuò)誤時(shí),感覺(jué)心中沉重的負(fù)擔(dān)被卸下了。)
5. The government should not burden its citizens with excessive taxes. (不應(yīng)該讓公民承擔(dān)過(guò)多的稅收負(fù)擔(dān)。)
1. load:指物體的重量或者負(fù)擔(dān),強(qiáng)調(diào)數(shù)量或者重量的多少。
2. weight:指物體本身的重量,也可以用來(lái)比喻表示壓力或者負(fù)擔(dān)。
3. responsibility:指應(yīng)該承擔(dān)的義務(wù)或者責(zé)任,強(qiáng)調(diào)對(duì)事情的負(fù)責(zé)任性。
4. encumbrance:指阻礙、負(fù)擔(dān)或者不便之物,多用于形容抽象的東西。
5. onus:指責(zé)任、義務(wù)或者負(fù)擔(dān),通常用于表示不公平的責(zé)任。
burden是一個(gè)常用的名詞和動(dòng)詞,在日常生活中經(jīng)常被使用。作為名詞時(shí),它可以表示物體的重量、責(zé)任和壓力;作為動(dòng)詞時(shí),則表示給予負(fù)擔(dān)。除了以上提到的同義詞外,還有其他一些近義詞如charge、onus、onus probandi等。在使用時(shí)需要根據(jù)具體情況選擇合適的單詞。