美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 08:11作者:小編
?一:bill_of_ladings是什么意思_中英文、音標(biāo)、的意思
英文:bill of ladings
二:怎么讀(音標(biāo))
三:用法
“bill of ladings”是一個名詞短語,指貨物運輸過程中的一種文件。它是承運人(船公司或貨運公司)向托運人(發(fā)貨人)提供的一份收據(jù),證明他們已經(jīng)收到了托運人交付的貨物,并同意按照約定將其運送到目的地。這份文件通常由承運人簽發(fā),經(jīng)過托運人簽署后,作為合同和收據(jù)使用。
1. The bill of ladings serves as a receipt for the goods shipped.
2. The carrier will issue a bill of ladings upon receiving the goods.
3. The bill of ladings must be presented to the customs for clearance.
4. The original bill of ladings is required for the release of the goods.
5. The bill of ladings should be kept in a safe place until the goods are delivered.
五:同義詞及用法
1. Waybill:與提單類似,是一種貨物運輸文件,但通常用于陸運或空運。
2. Consignment note:也是一種貨物運輸文件,通常用于國內(nèi)貨運。
3. Airway bill:航空提單,專門用于航空運輸。
4. Bill of lading number:提單號碼,用于跟蹤貨物的唯一標(biāo)識符。
5. Sea waybill:海運提單,與傳統(tǒng)的海運提單不同的是,它可以由托運人自己填寫而無需承運人簽發(fā)。
“bill of ladings”是指貨物運輸過程中的一種文件,它作為承運人向托運人提供的收據(jù)和合同。在國際貿(mào)易中,提單對于雙方都非常重要,在貨物交付、支付和保險等方面起著關(guān)鍵作用。因此,在進行國際貿(mào)易時,必須了解并正確使用“bill of ladings”,以避免出現(xiàn)不必要的糾紛。