更新時(shí)間:2024-03-26 13:23作者:小樂
圣誕節(jié)越來越近了,大街上的圣誕氣氛也越來越濃,但是你知道英國一些有趣的圣誕事實(shí)嗎?一起來學(xué)習(xí)吧!
1. 圣誕老人和圣誕老人在世界其他地方,我們用圣誕老人來稱呼送禮物的老人,但在英國,他更常被稱為圣誕老人。盡管現(xiàn)在普遍認(rèn)為他們是同一個(gè)人,但兩個(gè)頭銜的起源卻截然不同。圣誕老人的出現(xiàn)受到了4世紀(jì)邁拉圣尼古拉斯主教的啟發(fā),而今天提到的圣誕老人則是通過克萊門特·克拉克·摩爾1823年著名的詩《圣·尼古拉斯的來訪》逐漸進(jìn)入人們的視野,當(dāng)然還有另一個(gè)傳說,他是挪威神奧丁。圣誕老人更多地代表了冬天之神。他的傳說可以追溯到五、六世紀(jì)。當(dāng)他成為撒克遜人的“冬季之王”時(shí),他承諾,如果人們崇拜他,那么冬季的情況就會(huì)更加溫和。因此,當(dāng)諾曼人入侵時(shí),我們剛剛了解到的圣尼古拉斯的故事與撒克遜神話融合在一起,最終形成了現(xiàn)在的圣誕老人角色。
2. 喜愛啞劇你喜歡那些流行的童話故事和由小明星或反派演員主演的夸張戲劇嗎?如果您沒有抵抗力,那么啞劇可能適合您。啞劇或圣誕劇實(shí)際上是一種音樂喜劇,在英國圣誕文化中扮演著重要的角色。 2012年,在英國國民經(jīng)濟(jì)衰退期間,英國最大的啞劇公司僅在圣誕節(jié)期間就賺了超過3000萬美元。當(dāng)英國人選擇圣誕電視節(jié)目時(shí),他們往往更喜歡安靜的節(jié)目,而不是世界其他地方的熱鬧狂歡節(jié)。
3、《圣誕快樂》的英國方言英國口音和英國方言是英國人為世界所熟知的原因之一。這個(gè)有趣的事情也出現(xiàn)在英國的傳統(tǒng)節(jié)日中。在英國,圣誕節(jié)經(jīng)常被縮寫。對于欽博來說。所以Merry Christmas也叫Happy Chrimbo~
4、節(jié)禮日購物對于英國人來說,12月26日不僅是“圣誕節(jié)后的第二天”,也是英國傳統(tǒng)的節(jié)禮日。這個(gè)假期不僅是公共假期(意思是額外休息一天),也標(biāo)志著圣誕節(jié)后折扣季的開始。關(guān)于節(jié)禮日的起源有兩個(gè)主要版本。第一個(gè)版本據(jù)說是英國圣公會(huì)在這一天用捐款箱里的錢分發(fā)給窮人;而第二個(gè)版本是在圣誕節(jié)后的第二天,貴族和富人家會(huì)向一群窮人分發(fā)禮物。可以肯定的是,節(jié)禮日的起源與折扣無關(guān)
5、驚喜圣誕布丁圣誕布丁是一種經(jīng)典的節(jié)日甜點(diǎn),它的出現(xiàn)可以追溯到英國中世紀(jì)。這種布丁更像是一種水果蛋糕,加了香料,浸泡在白蘭地中,然后在火上短暫烘烤。傳統(tǒng)上,圣誕節(jié)布丁中會(huì)藏有硬幣,給吃它們的人帶來好運(yùn)。
6.“干杯”酒如果你想在十二月喝醉,那么蛋酒可能是最好的選擇,但英國人更喜歡他們的傳統(tǒng)節(jié)日酒,一種濃郁的利口酒。 “Cheers”在盎格魯撒克遜語中是“干杯”的意思,是新年伊始的傳統(tǒng)問候語。在“第十二夜”(1月5日、6日或17日,具體取決于日歷上的具體時(shí)間)人們會(huì)通過向鄰居敬酒來表達(dá)問候,而在英國的不同地區(qū),所用的酒也不同,喝的很可能是葡萄酒或蘋果酒,加熱后與各種水果和香料混合食用。如今更常見的是熱紅酒,這是一種配得上“干杯”精髓的飲料。
7.肉餅,你變了!自13 世紀(jì)起,不起眼的肉餡餅就成為英國美食的一部分,當(dāng)時(shí)十字軍從更廣闊的世界帶來了期待已久的香料,如丁香、肉豆蔻和肉桂,很快它們就被添加到由干果、羊脂和肉末制成的餡餅中肉。從那時(shí)起它經(jīng)歷了很多演變。到了19世紀(jì),肉餡餅比原來的味道更甜了,但對英國人來說也變得更加美味了~