美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-22 13:06作者:小編
?一:landing是什么意思?用法、例句的意思
landing是一個英語單詞,意為“著陸”,通常指飛機或船只從空中或海上平穩(wěn)地降落到地面或船塢上。此外,它也可以用作名詞,表示“著陸點”或“登陸場”。
landing的音標為 /?l?nd??/。
1. 作為動詞,landing常用于描述飛機或船只的動作,表示從高空或海面降落到地面或船塢上。
2. 作為名詞,landing指的是飛機或船只降落的地點,也可以泛指任何物體降落的位置。
1. The plane made a smooth landing on the runway. (這架飛機在跑道上平穩(wěn)著陸。)
2. The ship is approaching the landing stage. (那艘船正在靠近登陸碼頭。)
3. The pilot announced that we would be landing in ten minutes. (飛行員宣布我們將在十分鐘內(nèi)著陸。)
4. The helicopter made an emergency landing on the beach. (直升機在海灘上進行了緊急著陸。)
5. He fell off his skateboard and landed on his backside. (他從滑板上摔下來,著地時坐在了屁股上。)
1. touch down:表示飛機或船只著陸,常用于語言或新聞報道中。
例:The plane touched down safely at the airport. (飛機安全降落在機場。)
2. alight:表示從高處或運動中輕松地落下,常用于文學(xué)作品。
例:The bird alighted on the branch and began to sing. (鳥兒落在樹枝上開始唱歌。)
3. dock:表示船只停靠在碼頭上,也可以指飛機??吭跈C場。
例:The ship will dock at the port tomorrow morning. (那艘船將于明天早晨停靠在港口。)
landing是一個常見的英語單詞,意為“著陸”,通常用于描述飛機或船只從高空或海面降落到地面或船塢的動作。它還可以作為名詞,指飛機或船只降落的地點。除了landing外,touch down、alight和dock也可以表示類似的意思,但它們的用法有所不同。希望本篇文章能幫助你更好地理解并正確使用這個單詞。