美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 13:49作者:小編
?hooray是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意為“歡呼、喝彩”,常用于表示歡樂(lè)、興奮或勝利的場(chǎng)合。它可以作為動(dòng)詞或名詞使用,讀音為/h??re?/。
1. 作為動(dòng)詞,hooray通常用來(lái)表示歡呼、喝彩或慶祝某件事情。它可以單獨(dú)使用,也可以與for連用。:We all hoorayed when the team won the game.(當(dāng)球隊(duì)贏得比賽時(shí),我們都?xì)g呼了。)She hoorayed for her friend's success.(她為朋友的成功歡呼。)
2. 作為名詞,hooray指的是一種歡呼的聲音或表達(dá)方式。它也可以用來(lái)表示一種感受或情緒。:We could hear the hoorays from the crowd.(我們能聽(tīng)到人群中的歡呼聲。)The children shouted with hoorays of joy.(孩子們高興地大喊著“hooray”。)
1. Hooray! We finally finished our project!
(太棒了!我們終于完成了我們的項(xiàng)目?。?/p>
2. The audience erupted in a loud hooray when their favorite singer appeared on stage.
(當(dāng)他們最喜愛(ài)的歌手登臺(tái)時(shí),觀眾發(fā)出了熱烈的喝彩聲。)
3. The team hoorayed for their coach after winning the championship.
(在贏得冠后,球隊(duì)為他們的教練歡呼。)
4. The hoorays of the fans could be heard throughout the stadium.
(球場(chǎng)內(nèi)可以聽(tīng)到球迷們的歡呼聲。)
5. Hooray! I got accepted into my dream university!
(太棒了!我被我的夢(mèng)想大學(xué)錄取了?。?/p>
1. cheer:也表示歡呼、喝彩,常用于體育賽事或等場(chǎng)合。:The crowd cheered as the team scored a goal.(當(dāng)球隊(duì)進(jìn)球時(shí),人群歡呼起來(lái)。)
2. applaud:也表示鼓掌或喝彩,通常用于演出或表演結(jié)束時(shí)。:The audience applauded loudly after the singer's performance.(歌手表演結(jié)束后,觀眾大聲鼓掌。)
hooray是一個(gè)常用的英語(yǔ)單詞,它可以作為動(dòng)詞或名詞使用,意為“歡呼、喝彩”。它的用法簡(jiǎn)單明了,在日常生活中經(jīng)常會(huì)遇到。如果你想要表達(dá)自己的興奮、喜悅或慶祝某件事情,不妨使用hooray來(lái)表達(dá)吧!同時(shí),記得和同義詞cheer、applaud一起學(xué)習(xí),讓你的詞匯更加豐富多彩。