美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-21 08:35作者:小編
?hearttoheart是一個復合形容詞,意為“坦誠的;真誠的”。其常見用法為“have a heart-to-heart talk”(進行一次坦誠的談話)。例句如下:
1. We need to have a heart-to-heart conversation about our relationship.
2. The two friends had a heart-to-heart talk about their personal struggles.
3. It's important for parents to have heart-to-heart talks with their children.
4. After their heart-to-heart discussion, they were able to resolve their differences.
經(jīng)過一番坦誠交流后,他們成功解決了彼此之間的分歧。
5. The therapist encouraged the couple to have a heart-to-heart dialogue in order to improve their marriage.
治療師鼓勵這對夫妻進行心靈對話,以改善他們的婚姻關(guān)系。
hearttoheart [hɑ?rt.tu?.hɑ?rt]
hearttoheart通常作為形容詞使用,修飾名詞或動名詞。也可作為名詞短語使用,表示“坦率地談話”。
1. sincere:真摯的;真心的。:a sincere apology(真誠的道歉)。
2. candid:坦率的;直率的。:a candid conversation(坦率的談話)。
3. frank:坦白的;直率的。:a frank discussion(坦誠的討論)。
4. open-hearted:開誠布公的;坦率的。:an open-hearted conversation(開誠布公的對話)。
hearttoheart是一個常用于描述談話或交流時的態(tài)度和氛圍的形容詞。它強調(diào)了坦誠、真誠和親密性,可以幫助人們更好地表達自己內(nèi)心的想法和感受,進而促進溝通和解決問題。在日常生活中,我們可以利用這個詞來表達自己希望進行一次真摯交流的愿望,從而建立更加良好和諧的人際關(guān)系。