美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 01:56作者:小編
?gripping是一個(gè)形容詞,意為“緊緊抓住的,扣人心弦的,引人入勝的”。它可以用來描述物體或情節(jié)具有強(qiáng)烈的吸引力和震撼力,讓人無法釋放。
gripping [?ɡr?p??]
gripping通常作為形容詞使用,修飾名詞或代詞。它也可以被用作動(dòng)名詞,表示“抓住”。
1. The gripping story kept me on the edge of my seat until the very end. (這個(gè)扣人心弦的故事讓我一直坐立不安,直到最后。)
2. The novel is a gripping tale of love, betrayal, and redemption. (這部小說是一個(gè)關(guān)于愛情、背叛和救贖的引人入勝的故事。)
3. The movie's gripping opening scene immediately captured the audience's attention. (電影扣人心弦的開場(chǎng)鏡頭立刻吸引了觀眾的注意力。)
4. The suspenseful plot and gripping action sequences make this film a must-see for thriller fans. (懸疑的劇情和扣人心弦的動(dòng)作場(chǎng)面使得這部電影成為驚悚片粉絲必看之作。)
5. Her speech was so gripping that the entire audience was moved to tears. (她的演講如此動(dòng)人,整個(gè)觀眾都被感動(dòng)得流下了眼淚。)
1. captivating:意為“迷人的,吸引人的”,強(qiáng)調(diào)令人著迷和吸引力。
2. engrossing:意為“專心致志的,全神貫注的”,強(qiáng)調(diào)吸引力讓人完全沉浸其中。
3. riveting:意為“吸引人的,引人入勝的”,強(qiáng)調(diào)令人無法分心和釋放。
4. enthralling:意為“迷住的,吸引住的”,強(qiáng)調(diào)強(qiáng)烈地吸引和占據(jù)某人的注意力。
5. spellbinding:意為“令人著迷的,使神魂顛倒的”,強(qiáng)調(diào)帶來魔力般的吸引力。
gripping是一個(gè)常用于文學(xué)作品、電影、演講等描述中具有強(qiáng)烈震撼力和吸引力的形容詞。它可以用來形容故事情節(jié)、表演、場(chǎng)景等具有扣人心弦和挑戰(zhàn)性,并且能夠牢牢抓住觀眾或讀者注意力。除了常見的同義詞外,在使用時(shí)也可以根據(jù)具體語境選擇其他類似的形容詞來表達(dá)相同的意思。