美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 19:42作者:小編
?getalong的意思是“相處,相處融洽”。它是一個(gè)動(dòng)詞,也可以用作名詞。發(fā)音為/ɡet?'l??/。
1. 作為動(dòng)詞,getalong可以表示“與某人相處得好或者不好”,也可以表示“過日子,生活”。:
- I get along well with my neighbors.(我和我的鄰居相處得很好。)
- How do you get along with your new boss?(你和新老板相處得怎么樣?)
- We don't have much money, but we manage to get along.(我們沒有很多錢,但是我們還是能過日子。)
2. 作為名詞,getalong可以表示“進(jìn)展情況,進(jìn)步”。:
- How is your project coming along?(你的項(xiàng)目進(jìn)展情況如何?)
- I'm not sure about the getalong of our relationship.(我不確定我們的關(guān)系進(jìn)展如何。)
1. We used to fight a lot, but now we get along much better.
(我們過去常常吵架,但現(xiàn)在我們相處得好多了。)
2. It's important for coworkers to get along in order to have a productive work environment.
(同事們相處融洽對(duì)于創(chuàng)造一個(gè)高效的工作環(huán)境很重要。)
3. The children in the neighborhood all seem to get along well and play together.
(附近的孩子們似乎都相處得很好,一起玩耍。)
4. She is trying her best to get along with her new stepmother.
(她正在盡力和她的新繼母相處融洽。)
5. The getalong of the negotiations between the two countries has been slow but steady.
(兩國之間談判的進(jìn)展情況雖然緩慢,但是穩(wěn)步前進(jìn)。)
1. get on:與getalong意思相同,也可以表示“上車,登上”。:
- How do you get on with your new boss?(你和新老板相處得怎么樣?)
- I need to get on the bus now.(我現(xiàn)在需要上公交車了。)
2. get along with:與某人相處得好或者不好。:
- I don't really get along with my sister-in-law.(我和我的嫂子關(guān)系不太好。)
3. get by:勉強(qiáng)過活,勉強(qiáng)維持生計(jì)。:
- We don't have much money, but we manage to get by.(我們沒有很多錢,但是我們還是能勉強(qiáng)過活。)
4. coexist:共存,和平相處。:
- Different cultures can coexist and learn from each other.(不同的文化可以共存并互相學(xué)習(xí)。)
getalong是一個(gè)常用的詞匯,在日常生活中經(jīng)常會(huì)用到。它可以表示人與人之間的關(guān)系、生活狀態(tài)以及進(jìn)展情況。除了作為動(dòng)詞和名詞外,它還可以與其他詞匯組合使用,get along with、get by等。在寫作中,我們可以靈活運(yùn)用這些同義詞來豐富表達(dá),使文章更加生動(dòng)有趣。