红菊直播官方版-红菊直播免费版app下载-红菊直播永久免费版下载

網站首頁
手機版

dealwith是什么意思?用法、例句

更新時間:2024-03-18 22:39作者:小編

?一:dealwith是什么意思?用法、例句的意思

dealwith是一個動詞,意為“處理;應對;解決”。它通常用來描述處理某種問題或情況,或者應對某種挑戰(zhàn)或困難。它也可以表示與某人交易或談判。在口語中,deal with也可以作為一個短語動詞,意為“和……打交道”。

二:怎么讀(音標)

[di?l w?θ]

三:用法

1. deal with + 名詞/代詞:表示處理某種問題或情況。

- She is good at dealing with difficult customers.(她擅長應對難纏的顧客。)

- We need to deal with this issue as soon as possible.(我們需要盡快處理這個問題。)

2. deal with + 動名詞:表示應對某種挑戰(zhàn)或困難。

- I'm not sure how to deal with this unexpected situation.(我不確定如何應對這個意外的情況。)

- He has to learn how to deal with stress in a healthy way.(他必須學會如何以健康的方式應對壓力。)

3. deal with + 介詞短語:表示與某人交易或談判。

- We are dealing with a new supplier for our products.(我們正在與一家新供應商談判我們的產品。)

- The company has been dealing with this client for many years.(這家公司已經與這個客戶合作多年了。)

4. deal with + 不定式:表示打算或計劃處理某事。

- I will deal with the paperwork tomorrow.(我明天會處理這些文件。)

- She is trying to figure out how to deal with her boss's unreasonable demands.(她正在努力想出如何應對老板的不合理要求。)

四:例句1-5句且中英對照

1. She knows how to deal with difficult situations calmly and efficiently.

(她知道如何冷靜高效地應對困難的情況。)

2. The government needs to deal with the problem of air pollution urgently.

(需要緊急處理空氣污染問題。)

3. I'm sorry, but I can't deal with your request right now as I am busy.

(很抱歉,我現(xiàn)在沒法處理你的請求,因為我很忙。)

4. We have been dealing with this supplier for years and they have always provided good quality products.

(我們已經和這家供應商合作多年了,他們總是提供優(yōu)質的產品。)

5. My parents always taught me to deal with others fairly and honestly.

(我的父母總是教導我與他人公平誠實地相處。)

五:同義詞及用法

1. handle:意為“處理;應付;操縱”。它可以替換deal with,但更多地用于描述處理具體的物品或事物。

- He knows how to handle a difficult customer.(他知道如何應對難纏的顧客。)

- Can you handle this heavy suitcase for me?(你能幫我搬這個重箱子嗎?)

2. cope with:意為“應對;處理;對付”。它與deal with的用法相似,但更多地強調應對挑戰(zhàn)或困難。

- She is struggling to cope with the loss of her husband.(她正在努力應對丈夫的去世。)

- How do you cope with the pressure of your job?(你是如何應對工作壓力的?)

3. manage:意為“管理;處理;設法解決”。它可以替換deal with,但更多地強調通過努力或技巧來解決問題。

- I'm sure we can manage this situation together.(我相信我們可以一起解決這個情況。)

- The company needs someone who can manage difficult situations effectively.(公司需要有人能夠有效地處理困難的情況。)

六:編輯總結

Dealwith是一個常用的動詞,表示“處理;應對;解決”。它通常用來描述處理某種問題或情況,或者應對某種挑戰(zhàn)或困難。它也可以表示與某人交易或談判。在口語中,deal with也可以作為一個短語動詞,意為“和……打交道”。除了deal with之外,還有一些同義詞可以替換使用,如handle、cope with和manage。因此,在日常生活中,我們可以根據具體的語境來選擇合適的動詞來表達應對問題或處理事物的能力。

為您推薦

deallocate是什么意思?用法、例句

?deallocate是一個動詞,意思是釋放或回收已經分配的資源。它通常用于編程語言中,指的是將之前分配的內存空間或其他資源釋放,以便再次使用。在計算機科學領域,這個詞也被稱為“解

2024-03-18 22:39

dealer是什么意思?用法、例句

?一:dealer是什么意思?用法、例句的意思Dealer是一個英文單詞,意為“經銷商”,通常指銷售某種產品或服務的人或公司。它也可以指非法交易者,如交易者。在美國俚語中,dealer還可以指

2024-03-18 22:37

deaf是什么意思?用法、例句

?deaf是一個英語單詞,意思是“聾”的形容詞,指的是聽覺喪失或嚴重受損的人。它可以用來形容某人的身體狀況,也可以用來形容某種事物。怎么讀(音標)deaf的音標為/d?f/。用法1. 形

2024-03-18 22:36

deafen是什么意思?用法、例句

?deafen是一個動詞,意為“使聾,使耳聾”。它可以指身體上的失聰,也可以指心理上的失聰。在日常生活中,我們經常會用到這個詞來描述某人因為長期暴露在噪音環(huán)境中而導致的耳聾現(xiàn)象

2024-03-18 22:35

deafening是什么意思?用法、例句

?deafening是形容詞,意為“震耳欲聾的;極響的”。它來自動詞deafen的現(xiàn)在分詞形式,表示“使失去聽覺;使聾”。在英語中,它通常用來描述聲音非常大、嘈雜或刺耳,給人帶來強烈的感受

2024-03-18 22:34

dead是什么意思?用法、例句

?dead的意思是死亡的,沒有生命的,停止運轉的。它也可以指非常嚴重的、極端的、徹底的。怎么讀(音標)dead [d?d]用法作形容詞時,dead可以表示“死亡的”,:1. The dead body was foun

2024-03-18 22:33

加載中...